Cтихотворение «Не для меня» впервые было опубликовано в журнале «Библиотека для чтения» № 33 за 1838–1839 годы в таком виде:
Не для меня придет весна,
Не для меня Буг разойдется,
И сердце радостно забьется
В восторге чувств не для меня!
Не для меня, красой цветя,
Алина встретит в поле лето;
Не слышать мне ее привета,
Она вздохнет – не для меня!
Не для меня реки струя
Брега родные омывает,
Плеск кротких волн других смущает;
Она течет – не для меня!
Не для меня луна, блестя,
Родную рощу осребряет;
И соловей, что май встречает,
Там будет петь – не для меня!
Не для меня дни бытия
Текут алмазными струями,
И дева с черными очами
Живет, увы, не для меня!
Не для меня весной родня
В кругу домашнем соберется,
Христос воскрес! – из уст польется
В день Пасхи там – не для меня!
Не для меня придет весна!
Я поплыву к брегам абхазским,
Сражусь с народом закавказским…
Там пуля ждет давно меня!
На корабле «Силистрия», 1838
А. Молчанов. Издание книгопродавца Александра Смирдина,
Санкт-Петербург, в типографии Эдуарда Праща и компании
РОМАНС «НЕ ДЛЯ МЕНЯ» -
слова А. Молчанова/Н. Девитте, муз. Н. Девитте
Этот романс имеет богатую, длинную и теперь уже, можно сказать, более или менее разгаданную историю. Подвергаясь разнообразной фольклоризации, романс дожил до наших дней. Популярным он был и в годы Великой Отечественной войны. Празднуя победу, наши солдаты пели ее так: «И для меня придет весна». Об этом впервые написал краевед из Петропавловска А. Н. Сендецкий. Он же указал на первую его публикацию в журнале «Библиотека для чтения», где под стихами стояла подпись: На корабле Селистрия. 1838 г. А. Молчанов. По предложению Сендецкого, он служил офицером флагманского корабля Черноморского флота, руководимого Павлом Степановичем Нахимовым – будущим легендарным героем Севастополя. Стихотворение появилось в весеннем номере журнала в 1839 году, накануне боевой экспедиции корабля «Селистрия» к берегам Кавказа, о чем говорится и в стихах, в состав песни, правда, не вошедших:
Не для меня придет весна!
Я поплыву к брегам Абхазским,
Сражусь с народом Закавказским…
Там пуля ждет давно меня!
Надо отметить, что в песню, возникшую в начале 1840-х годов, не вошли и три другие строфы стихотворения, отчего она вовсе не проиграла. Дело в том, что эти три строфы как бы дублируются в том журнальном тексте тремя аналогичными, но более яркими, сжатыми и обобщенными.
Странным образом, они дружно следуют за тремя предыдущими. Очень скоро стихи эти перекочевали на страницы офицерских дневников и солдатских тетрадей, в дворянские и мещанские альбомы. Песня на эти стихи звучала и в годы Крымской войны, и позднее. В 1877 году она была опубликована как старинная песня московских цыган. Можем уточнить, что это была песня знаменитого хора яровских цыган, которым в те годы руководил Федор Соколов. Опубликовал песню в своей обработке концертмейстер «Яра» Яков Пригожий. Сведения об авторах песни были к тому времени уже утеряны. Бог знает, где был в это время А. Молчанов, но судьба другого автора издателям, скорее всего, была известна. Его давно уже не было в живых. Его звали Николай Девитте. Простая мелодия, написанная им к этим стихам, оказалась на редкость жизнеспособной и дошла до наших дней, не потеряв ни одной ноты. В текст же песни, наряду с первой, предположительно молчановской строфой, вошли как раз те заключительные строфы, которые так не похожи на молчановские.
Возможно, что и они были сочинены тем же Девитте, тесно сотрудничавшим с редактором «Библиотеки для чтения» О. Сенковским. Факты дописки и переделки авторских сочинений в практике самого популярного журнала той поры многочисленны и хорошо известны.
Причастность Девитте к тексту песни обличалась уже тем, что он был автором музыки, с которой она стала популярна. В его пользу говорят и строки из его стихотворений 20-х годов, в которых развивается тот же поэтический мотив, что у Молчанова – «Не для меня». Просеяв всю русскую прессу той поры, нам удалось разыскать в журнале «Новости литературы» строки:
Теперь душа моя увяла,
И меркнет неба слабый свет.
Не для меня весна цветет!
Мне осень ранняя настала.
В рукописном сборнике 1826 года нам встретилась песня «Не для меня весною / В полях цветы цветут…», а в Московском альманахе (1828) стихи, начинающиеся строчкой: «Не для меня она цветет / Не для меня она сияет». В 1830 году они тоже стали романсом. В 1830-е гг. мотив этот встречается еще чаще и в альманахах, и в альбомах, и в сборниках забытых теперь поэтов. Не исключено, что именно из них он и пришел на перо А. Молчанова. Весьма характерно, что других стихов А. Молчанова ни до 1839 годов, ни после найти не удалось. Трудно поверить, что ему могла принадлежать, например, такая строфа подписанного его именем стихотворения:
Не для меня дни бытия
Текут алмазными ручьями,
И дева с черными очами
Цветет, увы, не для меня!
И все же была и у Молчанова находка – первая строка его стихотворения, которой он начнет и последнюю свою строфу: «Не для меня придет весна».
В конце XIX и в начале ХХ века этот романс неоднократно издавался с указанием "слова и музыка А. Гадалина" (Биографические данные об. "А. Гадалине" не установлены ) и в обработке Я. Пригожего входил в репертуар выдающейся эстрадной певицы Анастасии Вяльцевой. Как и "Хас-Булат удалой", этот романс не утратил своей актуальности и в других войнах. Вяльцева с наибольшим успехом исполняла его во время Русско-японской войны, когда, организовав на свои средства санитарный поезд, отправилась на Дальневосточный фронт, к раненому мужу. При этом последние строки романса были изменены - вместо "к берегам абхазским" Вяльцева пела: "На фронт германский я умчуся". Подобные изменения происходили и в гражданскую войну, когда "Не для меня придет весна..." стал одним из самых популярных "белогвардейских" романсов.
Романс подвергся фольклоризации и стал популярной народной песней - ее варианты см. ниже, причем герой гибнет не обязательно на войне - иногда при побеге на каторжном этапе. В популярных ныне вариантах обычно упоминается река Дон ("не для меня Дон разольется..."), но известны и другие версии - "Не для меня Буг разольется", "Не для меня Дунай разольется" (в русской среде Бессарабии) и так далее.
ВАРИАНТЫ
1. Не для меня
Не для меня весна придет,
Не для меня Дон разольется,
А сердце жалобно забьется
С восторгом чувств не для меня.
Не для меня луна взойдет,
В лесу тропинки освещает,
А соловей, весну встречая,
Он будет петь не для меня.
Не для меня ручьи бегут,
Бегут алмазными струями,
А дева с черными бровями,
Она растет не для меня.
Не для меня церковный звон,
В кругу родня вся соберется,
Вино по рюмочкам польется,
День Пасхи – он не для меня.
Не для меня цветы цветут,
Распустят розы цвет душистый,
Сорвешь цветок, а он завянет,
Такая жизнь, брат, для меня.
А для меня народный суд,
Осудят сроком на три года,
Возьмет конвой меня жестокий
И поведет меня да в тюрьму.
А из тюрьмы сошлют в Сибирь,
Сошлют на дальнюю сторонку,
Сольют с народом арестантским,
В побеге пуля ждет меня.
И так пройдут мои года,
В разлуке с милою семьею,
С семьей я больше не увижусь,
Родных не встречу никогда.
Не для меня…
Вторая часть куплета повторяется
Расшифровка фонограммы фольклорного ансамбля «Радогост» (Тюмень, ок. 2000 г.)
2. Не для меня
Не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольется,
А сердце жалобно забьется
Восторгом чувств не для меня.
Не для меня ручьи журчат,
Текут алмазными струями,
И дева с черными очами,
Она живет не для меня.
Не для меня луна взойдет,
Зелену рощу освещая,
И соловей, весну встречая,
Он будет петь не для меня.
А для меня лишь царский суд,
На долгий срок меня осудит,
Возьмет меня конвой жестокий
И поведет меня в тюрьму.
А из тюрьмы в дальний этап,
Угонят в дальнюю сторонку,
Сойдусь с конвоем азиатским,
Там пуля ждет давно меня.
Неизвестный источник
3. Не для меня
Ай, не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольется,
И сердце девичье забьется
С восторгом чувств не для меня.
Не для меня цветут сады,
В долине роща зацветает,
Там соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Не для меня текут ручьи,
Текут алмазными струями,
Там дева с черными бровями,
Она растет не для меня.
Не для меня придет Пасха,
За стол родня вся соберется,
Вино по рюмочкам польется,
Но праздник будет без меня.
А для меня – кусок свинца,
Он в тело белое вопьется,
И слезы горькие прольются:
Судьба такая у меня.
Расшифровка фонограммы из телепередачи "В нашу гавань заходили корабли" от 31.5.2003.
4. Не для меня
Не для меня придёт весна,
Не для меня Дон разольётся,
Там сердце девичье забьётся
С восторгом чувств – не для меня.
Не для меня цветут сады,
В долине роща расцветает,
Там соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Не для меня журчат ручьи,
Текут алмазными струями,
Там дева с чёрными бровями,
Она растет не для меня.
Не для меня придёт Пасха,
За стол родня вся соберётся,
"Христос воскрес" из уст польётся,*
Пасхальный день не для меня.
Не для меня цветут цветы,
Распустит роза цвет душистый.
Сорвешь цветок, а он запахнет.
Такая жизнь не для меня.
А для меня кусок свинца,
Он в тело белое вопьётся,
И слезы горькие прольются.
Такая жизнь, брат, ждёт меня.
Две последние строки куплетов повторяются
* Вариант:
Вино по рюмочкам польётся...
Из репертуара ансамбля "Казачий круг"
5. Не для меня
Не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольется,
И сердце трепетно забьется
С восторгом чувств не для меня.
Не для меня взойдет луна,
Зелены рощи освещая,
Там соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Не для меня текут ручьи,
Текут аллейными струями,
А дева с черными косами,
Она идет не для меня.
Не для меня цветут цветы,
Распустит роза цвет душистый,
Сорвешь цветок, а он запахнет -
Такая жизнь не для меня.
А для меня народный суд,
Осудит сроком на три года,
Возьмет конвой меня жестокий
И прямо отведет в тюрьму.
А для меня одна тюрьма,
Угонят в дальнюю сторонку,
Сойдусь с конвоем азиатским -
Там пуля ждет давно меня!
Прислана Валентином Иосифовичем Васильевым из Ярославля
Ярославская областная газета «Золотое кольцо», 20.03.2002, рубрика «Песни нашего двора»
6. Не для меня
Не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольется,
И сердце девичье забьется
С восторга чувств не для меня.
Не для меня текут ручьи,
Звенят алмазными струями,
Там дева с черными бровями -
Она растет не для меня.
Не для меня цветут сады,
Над яром роща расцветает,
Там соловей весну встречает –
Он будет петь не для меня.
Не для меня Пасха придет,
За стол родня вся соберется,
«Христос воскрес!» из уст польется –
Такая жизнь не для меня.
Вино по рюмочкам польется –
Но эта жизнь не для меня.
А для меня придет война,
На фронт германский я умчуся.
Домой я больше не вернуся –
Там пуля ждет давно меня.
И прилетит кусок свинца,
Он в тело белое вопьется,
И кровь по капелькам прольется –
Вот эта смерть там ждет меня.
Не для меня придет весна…
Священная война. Песни Победы / Сост. В. А. Костров, Г. Н. Красников - М.: Олимп, 2005.
7. Не для меня!
Не для меня придёть весна,
Не для меня Дон разольётся,
И сердце трепетно забьётся
С восторгом чувств не для меня.
Не для меня цвятуть сады,,
В долине роща расцветаеть.
Там соловей весну встречаеть,
Но ён, ён поеть не для меня.
Не для меня Луна взойдёть,
В лесу тропинки освещая,
Беду сорока мне вещаеть,
Заря, ой, взойдёть не для меня.
Не для меня журчать ручьи,
Тякуть алмазными струями.
Там дева с чёрными бровями,
Она поёть не для меня.
Не для меня кують коня,
Ён белой гривою киваеть,
Стоить мой конь, но ён не знает,
Его кують не для меня.
Не для меня церковный звон.
Народ из церкви разойдётся,
Вино по рюмочкам польётся,
Воскресный день не для меня.
Не для меня придёть пасха,
За стол родня вся соберёться,
«Христос Воскрес» из уст польётся,
Пасхальный день не для меня.
Не для меня цвятуть цветы,
Распустить роза цвет душистый,
Сорвешь цветок, а он завянеть.
Такая жизнь - не для меня.
А для меня - народный суд,
Осудят сроком на три года,
Возьмёть конвой меня жестокий
И поведёть меня в тюрьму.
А из тюрьмы сошлють в Сибирь,
Сошлють на дальнюю сторонку,
Сольють с народом арестантским,
Погибель-пуля ждёть меня.
А для меня – кусок свинца,
Ён в тело белое вопьётся,
И кровь горячая польёться.
Такая жизнь, брат, ждёть меня.
И кровь казачая польёться.
Такая жизнь, брат, ждёть меня.
«Ермак», газета казаков г. Богдановича, №1, октябрь 2006 г.
8. Не для меня придет весна
Не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольется,
И сердце радостно забьется
В порыве чувств не для меня!
Не для меня взойдет заря,
Где Маша встретит в поле лето.
Мне не слыхать ее привета,
Она вздохнет не для меня!
Не для меня весной родня
В кругу домашнем соберется,
"Христос воскрес!" из уст польется
В день Пасхи, нет, не для меня!
Не для меня дни бытия
Польются светлыми ручьями,
И дева с черными очами
Живет-цветет не для меня!
Не для меня луна, блестя,
Родную рощу освещает,
И соловей, что май встречает,
Там запоет не для меня!
Не для меня придет весна,
Я поплыву к брегам абхазским,
Сражусь с народом закавказским,
Давно там пуля ждет меня.
Не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольется,
И сердце радостно забьется
В порыве чувств не для меня!
Антология военной песни / Сост. и автор предисл. В. Калугин. - М.: Эксмо, 2006
9. Не для меня
Не для меня придёт весна,
Не для меня Дон разольётся,
И сердце девичье забьётся
В восторге чувств не для меня.
Не для меня бегут ручьи,
Текут алмазными струями,
Там девка с чёрными бровями,
Она растет не для меня.
Не для меня цветут сады,
В долине роща расцветает,
Там соловей весну встречает,
Он будет петь не для меня.
Не для меня куют коня,
И ветер гривою играет,
Его куют, а он не знает:
Его куют не для меня.
Не для меня придёт Пасха,
Родня за стол вся соберётся,
Вино по рюмочкам польётся -
Такая жизнь не для меня.
А для меня кусок свинца,
Он в тело белое вопьётся,
Слеза горючая прольётся.
Такая жизнь, брат, ждёт меня.
Две последние строки куплетов повторяются
Расшифровка фонограммы барда Натальи Кучер из телепередачи «В нашу гавань заходили корабли», «5-й канал», 9 сентября 2007
10. Не для меня придет весна
Не для меня придет весна,
Не для меня Дон разольется.
И дева с черными бровями -
Она придет не для меня.
Не для меня придет весна,
Распустит роза цвет душистый.
Сорвешь цветок, а он запахнет -
Такая жизнь не для меня.
Не для меня придет Пасха,
Вокруг родные соберутся.
"Иисус Христос воскрес!" - прольется, -
Такая жизнь не для меня.
А для меня народный суд.
Осудит сроком на три года.
Сошлют к народам азиатским -
такая жизнь не для меня.
(вариант)
Сошлют к народам азиатским,
Где пуля ждет давно меня.
Песни узников. Составитель Владимир Пентюхов. Красноярк: Производственно-издательский комбинат "ОФСЕТ", 1995.