Разговорник английских фраз для туристов в Великобританию, истинный смысл которых отличается от их буквального восприятия:
Англичанин говорит: Я слышу то, что вы говорите.
Вам кажется: Он принял мою точку зрения.
Он имеет в виду: Я не согласен, и не желаю это больше обсуждать.
Англичанин говорит: С большим уважением...
Вам кажется: Он меня слушает.
Он имеет в виду: Мне кажется, вы - идиот.
Англичанин говорит: Это очень смелое предложение.
Вам кажется: Вы - смельчак.
Он имеет в виду: Вы - сумасшедший.
Англичанин говорит: Весьма хорошо.
Вам кажется: Весьма хорошо.
Он имеет в виду: Немного разочаровывает.
Англичанин говорит: Я бы предложил...
Вам кажется: Подумайте над этим, но поступайте как желаете.
Он имеет в виду: Сделайте по-моему, или обоснуйте ваше решение.
Англичанин говорит: О, и между прочим...
Вам кажется: Это не очень важно.
Он имеет в виду: Главная суть нашего разговора - ...
Англичанин говорит: Я был немного разочарован.
Вам кажется: Это не так уж важно.
Он имеет в виду: Меня это раздражает.
Англичанин говорит: Очень интересно.
Вам кажется: Он заинтересован.
Он имеет в виду: Это - чепуха.
Англичанин говорит: Я буду об этом помнить.
Вам кажется: Он, скорее всего, это сделает.
Он имеет в виду: Я уже про это забыл.
Англичанин говорит: Уверен, в этом виноват я.
Вам кажется: Почему он считает, что в этом виноват он?
Он имеет в виду: В этом виноваты вы.
Англичанин говорит: Вам надо бы прийти ко мне на ужин.
Вам кажется: Он меня скоро пригласит.
Он имеет в виду: Это не приглашение, а просто вежливость.
Англичанин говорит: Я почти согласен.
Вам кажется: Он недалеко от согласия.
Он имеет в виду: Я совсем не согласен.
Англичанин говорит: У меня лишь пара замечаний.
Вам кажется: Он нашел несколько опечаток.
Он имеет в виду: Пожалуйста, перепишите это полностью.
Англичанин говорит: Есть ли другие варианты?
Вам кажется: Он еще не решил.
Он имеет в виду: Мне не нравится ваша идея.