Почему феминитивы бесят, зачем нужны и что с ними делать? Мнение магистра русского языка и бывшей журналистКи.
Профессоресса, филологиня, президентка. 👀
Затошнило?
Провела опрос, следите, какая вышла терпимость к феминитивам:
Студентка - 95%
Предпринимательница - 67%
Учёная - 64%
Режиссёрка - 21%
Врачиня - 9%
Появление новых феминитивов обусловлено внеязыковыми факторами: женщины всё больше заходят на «мужскую территорию» (сравните: медбрат, нянь и дояр), феминистки требуют сделать женщин видимыми, а язык – гендерно справедливым.
«Что, что? – спросите вы. – Фемки и в языке несправедливость усмотрели?». Да. По гипотезе Сепира-Уорфа, язык определяет сознание. Когда мы говорим «полицейский», мы представляем мужчину, хотя среди служащих много женщин. Чтобы сделать их видимыми и нужны феминитивы.
Несправедливость и в том, что слова, обозначающие женщин, имеют часто оттенок пренебрежительности, легкомысленности или непрофессионализма, а то и вообще обозначают не женщину по профессии или званию, а жену. 🙄 Привет от врачихи, поэтессы, автоледи и генеральши.
Эта несправедливость, кажется, есть во всех языках. Лингвистка Робин Лакофф в 70-х, например, подметила, что фраза «He’s a professional» наводила на мысли о том, что мужчина юрист или работает в подобной серьёзной сфере, а «She’s a professional» – о том, что речь про секс-работницу. 🌚
Почему феминитивы-неологизмы так не любят?
1. Они часто выглядят непривычно, коряво, громоздко и произносятся неблагозвучно.
2. Их употребление – маркер. Используя их, вы показываете, что вы поддерживаете фем-повестку.
Что по этому поводу думаю я? Употребление феминитивов не должно становиться обязательным, но и бороться с ними не нужно.
Язык отражает реальность со всеми изменениями. Ничего не меняется только в мертвых языках. В живых происходит то, что должно происходить, нравится это кому-то или нет. Это не получится запретить, с этим нельзя бороться, но язык со временем сам решит, что в нём останется.