Сегодня исполняется 337 лет со дня рождения гениального Иоганна Себастьяна Баха (1685-1750).
Биографы немецкого композитора часто пишут, что, рано оставшись без родителей, Бах был отдан на воспитание старшему брату, служившему органистом при церкви, и тот учил Иоганна музыке по классическим образцам, а ноты современных модных композиторов хранил под замком. Тогда-то Бах-младший и поклялся, что раз ему нельзя играть эту музыку, он напишет свою – ещё лучше. К счастью для нас, мальчик сдержал своё слово!
Предлагаю вашему вниманию одну из самых популярных версий вокального произведения "Аве Мария", авторами которого указываются Иоганн Себастьян Бах и французский композитор Шарль Гуно. Впрочем, оба они не знали, что написали одну из известнейших песен-молитв.
Предлагаю послушать песню в великолепном, почти космическом исполнении солистки Ленинградского театра оперы и балета им. С. М. Кирова (Мариинского) Галины Ковалёвой (запись 1967 года), а затем узнать, в чём же мистика этого произведения.
А дело было так. В 1722 году Иоганн Себастьян Бах написал 24 прелюдии и фуги во всех тональностях, известные сегодня всему миру как первый том сборника «Хорошо темперированный клавир». В 1853 году француз Шарль Гуно сделал вариацию для скрипки и рояля на тему первого, до-мажорного, прелюда из сборника Баха. А спустя ещё шесть лет к вариации Гуно были добавлены слова, и получившаяся песня стала весьма популярной. Вот вам и чудо Ave Maria Баха-Гуно: ни один из композиторов не знал, что участвует в сочинении бессмертной песни, а также до сих пор доподлинно не известно, кто стал использовать латинские слова для вариации Гуно (кстати, так же не известен автор идеи положить латинский текст на музыку Шуберта, ставшую не менее известным вариантом песни "Аве Мария").