Марракеш - Айт-Бен-Хадду - Курзазад.
Утро началось очень рано, проснувшись, я очень тихо вытащил все свои пожитки из комнаты и направился на кухню. Приготовив себе завтрак и термос, я почувствовал в себе силы для путешествия в пустыню. Был важный момент, что поднимал мне сильно настроение - ближайшие 3 дня мне не надо было думать, куда ехать и как. Всю организацию моего досуга взяла на себя экскурсионная кампания. Забавно было я был вроде как в походе или путешествии и уже находясь в нем уходил в ПВД(поход выходного дня). Это как сон во сне. Куда меня сегодня повезут и где я буду ночевать я особенно не выяснял, пусть это будет сюрпризом, меня грела перспектива попасть в пески Сахары, поехать на верблюде.
В 7.30 в дверь хостела позвонили, а потом забарабанили кулаком. Никто даже не пошевелился, чтобы выяснить, что за дебош, но я все же поспешил покинуть помещение, закинув на спину рюкзак. Снаружи меня ждала темнота, едва рассеянная редкими фонарями и традиционно тощий марокканец. Парень спросил я ли Алексей, зверски, почти до неузнаваемости изуродовав мою фамилию. Я ответил, что это я, попытавшись повторить, то что сказал этот доходяга. Мы сели в старинный пежо и поехали на встречу с группой.
Что мне нравится в марокканской организации, так это то что все как-то срабатывает. Как у орков в Вархаммере 40К. Орки обычно строят в принципе не ездящие, не летающие и не стреляющие агрегаты, гибнут в процессе сотнями, а потом как-то с помощью этого хлама, захватывают планеты и целые звёздные системы.
Вот так и марокканцы.
Мы мчались на гнилой пежо, без ремней безопасности, приехали на площадь постояли, люди подсаживались в машину, сидели выходили, поменялся водитель. Мы снова куда-то поехали, поколесили по Медине, вернулись постояли, снова поменялся водитель, меня попросили выйти, поменяли машину, вернулся первый водитель опять поехали. Вернулись. Наконец меня пересадили в комфортный микроавтобус и в него начали подсаживаться люди. Очевидно туристы и не русские. Прошёл человек спросил квитанцию, я заплатил кому-то остальную сумму и мы наконец-то поехали.
Я сразу же вырубился, а когда проснулся за окном пролетали горы. Да именно так, пролетали, поскольку мы неслись по узкому серпантину на краю каньона. Рядом со мной сидел какой-то узкоглазый иностранец, кашляющий каждые пол минуты. Все прочие кого я мог видеть, сидели с напряжённым видом. Наверное их смущает манера вождения на таком сложном рельефе. Ничего привыкнут, я зевнул и снова уснул.
В следующий раз меня разбудил то-ли лучик солнца, то-ли отсиженные булки. Но произошло это вовремя. Мы подъехали к обзорной площадке и выспались из машины ради фото. Горы Высокого Атласа, я сглотнул, чтобы разложило уши, видимо мы забрались на приличную высоту. Я покрутил головой, ну, да какой-то перевал. Ярко светило солнце, но было очень холодно, однако мне не было до этого дела я пожирал глазами горы. Коричневые, серые, где-то припорошенные снегом горы были совсем голые, очень редко на склонах встречалась зелёная растительность. Прямо у моих ног, однако росли пучки высохшей травы. На смотровой также было маленькое нелепое здание, видимо кафе и лавка с сувенирами. Стояли мы тут наверное минут десять а потом наш водитель криками "ёолааа!" словно коз стал загонять назад в салон.
Дальше мы ехали вдоль какой-то горной реки и я на всю катушку наслаждался контрастом. Жизнь здесь была лишь там, где была вода и тень, поэтому противоположный склон каньона был выжжен солнцем, едва ли не до белизны, но ближе к ручейку на дне появлялись зелёные кустарники и деревья и высоченные пальмы! Но все же здесь была зима и немало растений стояли с пожелтевшими и покрасневшими листьями. Все спали, а я прилип к окну, впитывая глазами яркие краски. Всё что я видел было мне ново, да конечно я видел и скалы и пальмы, но такого сочетания видеть не доводилось. Да и после унылой серости зимнего Питера мой мозг испытывал попросту эйфорию от такого контраста.
А мы все ехали и ехали. Была пара санитарных остановок, на одной из которых водитель сказал, что это завтрак, но организованно кормить нас никто не стал, поэтому все просто пошатались туда сюда и поехали дальше.
Если раньше я не отлипал от окна, то после того как мы переехали перевал я готов был в него выпрыгнуть. За окном проносились совершенно невероятные марсианские пейзажи! Сравнить это можно было с путем в кратер вулкана Мутновский на Камчатке и с Каньоном Сказка на берегу Иссык-Куля в Киргизии. Красные мёртвые скалы именно в таких должны жить драконы! Я пытался фоткать, но в основном напрасно, мы летели словно на ралли, автобус колбасило. Людей в прочем тоже, мы как-то очень внезапно остановились, и 2 девушки почти выпрыгнули из машины, опорожняя желудки. Странно и ещё раз странно я должен был быть первым, кого вывернуло наизнанку, я ведь даже не глядел вперёд, пялясь в окна. Но видимо моему мозгу было не до капризов вестибулярного аппарата, он делал скриншоты глазами, стараясь воспринять побольше, однажды ведь придётся вернуться в мир серого асфальта, серого неба и унылых человеческих физиономий.
Через некоторое время стали появляться небольшие деревушки или села, они странным образом росли на склонах гор, подобно лестницам или террасам. Не всегда можно было понять это жилые дома или останки чего-то после ядерного удара. Я видел такое впервые и мне казался их вид мрачным на фоне окружающего ландшафта, и постапокалиптичным.
Наконец мы достигли Айт-Бен-Хадду, все что я смог понять из речи быстро бубнящего экскурсовода, что это городок берберов, очень старый, здесь снимали кучу фильмов типа Игры Престолов, Гладиатора, Царство Небесное и мн др. Ещё я разобрал, что будет в конце экскурсии обед в ресторане. Сам экскурсовод был одет в традиционный для берберов костюм, фиолетового с узорами цвета и был похож на Аладина. Мы прошли по мосту через не существующую реку и попали в город из глины. Здесь все было из глины!
Мы зашли в один из домов, в нем было 3 этажа подвал и открытая терраса! Перекрытия были сделаны из пальмовых стволов и тростника или бамбука, но везде поверх него был толстый слой глины смешанной с говном и сеном. Если я правильно понял экскурсовод, некоторым зданиям много веков! А некоторые совсем новые, построенные специально для съёмок. Где какие я отличить не смог. И подумал что этот город просто арт объект, средневековья, достопримечательность и не более.
Город был построен вокруг какого-то холма и так же как и везде стремился вверх по склону, где находилась древняя крепость. Когда-то находилась, сейчас здесь было одно пустое здание и гора битого щебня, но вид отсюда был совершенно чудесный. Собственно чудесного ничего не было, но вид уходящей вдаль красной полосы земли, упирающейся где-то вдали горными хребтами в голубое небо, был не привычным и каким-то тревожащим, потому что больше кроме красной земли и неба не было ничего.
На пути в ресторан бербер затащил нас в лавку со шмотками и стал нам втирать, что мы должны обязательно купить отрезы ткани, чтобы замотать голову на его манер ибо в Сахаре может напечь голову и намести песка в глаза. "Ага" - подумал я и продолжил греться на солнышке пока гид разводил европейцев. Бербер подошёл и ко мне, и приобняв за плечо хотел повести в магаз со словами что-то типа "Sahara hotly". "Хуётли! " - ответил я ему с улыбкой, разводи дураков, которые не понимают, что если здесь не хочется снимать куртку и стоять в тени, то и через 200км тоже будет нифига не Ташкент.
После магаза мы засели в ресторан, группа расселась за 2 стола и принялась разглядывать меню. Впрочем если сам ресторан напоминал восточный дворец, стены и пололок были изукрашены узорами и орнаментами, а вот меню скорее напоминало дешёвую шаурму. Суп и пицца в разных сочетаниях. Впрочем дёшево это не было, вообще меньше 10 евро ничего не было. Я заказал суп и пиццу микс, хотя меня так и тянуло пойти в магазин и просто поесть хлеба и сыра, запивая чаем из термоса.
Люди за моим столом щебетали на английском, улыбались и знакомились. Справа от меня сидели 2 женщины из Германии, напротив молодая пара из Бразилии, по левую руки 2 симпатичные итальянки, чернокожая американка и высокий бородатый испанец. Я же уткнулся в свою миску с унылым подобием супа Харчо и ел стремную пародию на пиццу, словно из школьной столовой. Я завидовал этим людям из разных уголков планеты свободно общавшихся друг с другом, а я из Великой России сижу, как чмо и ничего не понимаю. Вернее понимаю обрывки разговоров, но люди говорили слишком быстро для меня. За год изучения Инглиша я продвинулся довольно далеко, но недостаточно, чтобы вот как они балакать словно соседи, а не жители разных континентов.
И тут уже не молодая немка повернулась ко мне и спросила, как меня зовут. И все словно по команде повернули головы и с вежливым интересом уставились на меня. "My name is Alexei" - выдал я, предчувствуя, надвигающуюся бурю. "О ! Алекс, гуд, бла-бла-бла" и после обмена улыбками немка вновь спросила: "Where are you from Alex?" внимание было приковано ко мне. Даже итальянки битые 20 минут обсуждавшие омерзительную пиццу, воззрились на меня в ожидании.
Ну, да, думал я, на хрена итальянки взяли пиццу в Марокко, где они вообще могут найти пиццу лучше чем дома?
Я вздохнул и выдавил: "i m from Russia". И началось страшное.
Десятки вопросов на английском от десятка человек с разными темпами речи с разными акцентами присущими их странам. Это продолжалось минут 40, я потел и безбожно каверкал английский, я ерзал и матерился на русском, стараюсь ответить, какая сейчас погода в Санкт-Петербурге . Как объяснить, что в даже в самом городе иногда не знаешь какая там погода в разных районах, не то что сидя в северной Африке.
Наконец-то пришёл водитель и велел закругляться, все зашелестели счетами и я вздохнул наконец, только теперь я осознав, что сижу весь напряжённый с прямой, как доска спиной, а в руке держу все тот же кусок гадкой пиццы, что не успел дожевать пол часа назад.
В машине многие снова уснули, я же срочно надел наушники, во избежание продолжения лингвистического насилия. Наушники перенесли меня под командование лейтенанта Шарпа, что отступал, с потрепанным полком королевских стрелков по Испании, прикрывая арьергард разбитой британской армии.
Я тоже вырубился.
Мы снова мчали, периодически останавливаясь у кафе со специальными ценами для туристов, меня это раздражало, хотя я ничего не покупал, просто, потому что у меня все необходимое было.
Следующая длительная остановка была в Курзазаде. Городок с тем же антуражем, что и предыдущем городе: глиняные дома в 2-3 этажа с террасами, зубчатые, крепостные стены. Водила вроде бы сказал недолго шляться, но то-ли 15 то-ли 50 минут не разобрал с этими "файфами", блин. Поэтому я очень быстро скакал по улицам держа в голове карту, чтобы не заблудиться. Здесь я сделал несколько важных заметок: Глиняные дома действительно жилые. Женщины набирают воду в ведра из колодца-колонки на маленькой площади. Женщины зачем-то ходят и специально поливают улицы водой. Вообще улицы выглядели бедно и не очень ухоженно. Пожалуй на этом можно и закрыть описание этого населённого пункта.
И мы снова мчались рассекая пространство ломаными движениями, подчиняясь безумной траектории горного серпантина. Когда я проснулся уже стемнело и мне пришлось искать в истории про Шарпа место на котором я вырубился.
Приехали мы внезапно. Отель стоял прямо у дороги, поэтому мы в какой-то момент просто остановились и забрав вещи заехали в отель. Мне дали ключ от номера с тремя спальными местами, ванной комнатой и огромным балконом - лоджией, по сравнению с европейскими номерами - сарайчик, а в отличии от хостелов, в которых я обычно живу, просто особняк. Здесь был слабый вайфай и адски холодно. Первым делом я постирал носки и пошёл на ужин. На ужин был все тот же суп недоХарчо и козлятина с овощами на пару. Козлятина была нежной и очень вкусной, хотя мы бы съели и подметки сейчас. Потом был чай и все новые расспросы про Рашу, туристы спрашивали, как звучат те или иные слова по-русски, а иногда ставили меня в тупик вопросами переведенными с помощью переводчика, типа как по-русски "thank you" я отвечаю мол "Спасибо" и все и каждый на манер своей страны повторяют слово, поражая меня калейдоскопом произношений. А кто-то читает с телефона жутко коверкая "Бла-го-дар-но-ст" и все смотрят на меня в ожидании объяснений "thank you" it is "Бла-го-дар-но-ст" or "спа-си-бо"? Я говорю, что верно "спасибо" и тут же вопрос, а почему переводчик выдаёт им благодарность... Ааа! И я, ужасно лажая на инглише, говорю что "thank you" and "thanks" and "спасибо" it is all "Бла-го-дар-но-ст". Причём я заметил, что сам стал также коверкать русские слова, подражая иностранцам.
В номере я принял горячий душ и завернувшись в спальник и 5 одеял на конец-то уснул, думая какой непростой, но интересный у меня был день и какое счастье, что я заставил себя уехать из Питера.
Конец 8го дня.