http://pikabu.ru/story/_3516300 — начало тут.
Напомню, недавно я прочёл несколько классических антиутопий и ничтоже сумняшеся решил вам выложить всё, что о них думаю.
Оруэлл занимает особое место в фантастическом мире антиутопий. По сравнению с Замятиным, «1984» — это уже совершенно иной качественный уровень осмысления такого распространённого в XX столетии феномена как тоталитаризм. С другой стороны, «Мы» был написан в 1920-м, Замятину просто не хватало натуры.
В своём рассуждении я пока что намерено пропускаю «О дивный новый мир», вышедший еще в 1932-м («1984», напомню, издан аж в 1949-м). Просто книга Хаксли — совершенно из другого, вполне себе нашего мира общества потребления. Неудивительно, что Оруэлл счёл, что она хуже, чем «Мы» — в 30-е было крайне сложно было поверить, что и тоталитаризм, основанный на систематическом насилии и тогда казавшейся всесильной пропаганде, может быть колоссом на глиняных ногах. Тем удивительнее прозорливость Хаксли. Но об этом позже.
Сначала я объясню, почему в этом тексте я не буду говорить о сюжете. Просто если вы, как и я, сначала узнаете, каким образом эта книга соприкасалась с реальностью, обещаю: роман приобретёт для вас прямо-таки бездны новых презабавных смыслов.
Почему именно «1984» стал самой популярной антиутопией? В первую очередь, и это, наверное, важнейшее, роман на удивление очень хорош именно как художественное произведение. То есть можете сейчас дальше вообще не читать, просто берите книжку и наслаждайтесь (перевод Голышева только найдите).
Ну и понятно, что остальное упирается в условия её издания. История эта местами не менее интересна, чем сам роман.
Выходец из, как бы сказали в СССР, семьи эксплуататоров (отец — сотрудник Опиумного департамента британской колониальной администрации Индии), Оруэлл и сам пять лет проработал полицейским в Бирме. Дальше — интереснее — испанская гражданская война. Эрик Артур Блэр (псевдоним Джордж Оруэлл он взял позднее), сражаясь добровольцем в рядах Рабочей партии марксистского единства, увидел грызню в стане левых, из-за которых пострадали его друзья-анархисты, получил ранение от фашистского снайпера и дембельнулся. Тогда же он страшно разочаровался в войне. Ну и попутно присмотрелся к СССР. «Где обещанное бесклассовое общество, сука?! А это что у вас за правящая верхушка торчит? Какая такая nomenklatura?» Всё, именно отсюда и начинается история «1984», которую предваряла повесть «Скотный двор» — притча о революции 1917 года догадайтесь в какой стране. Притча, потому что главные герои — животные, которые захватили всю власть на ферме, убив хозяев. Толсто троллил-с… «1984» раскрывает дальнейшее будущее страны, где, свергнув тиранию, революцию предали сами революционеры. Если копнуть чуть глубже, эту идею Оруэлл подсмотрел у Троцкого в книге «Преданная революция: что такое СССР и куда он идёт?»
Тут-то, с написанием «1984», и начинаются смехуёчечки. Во-первых, роман при жизни автора никто публиковать особо не хотел. Оруэлл, как вы уже поняли, был ярым антикоммунистом, а в Парламенте сидело неслабое левое социалистическое лобби. Прижизненное издание не превысило даже 1000 экземпляров. А всё-потому что «Океания никогда не враждовала с Евразией, она всегда была её союзницей». «Гитлер сам себя не убьёт!» Точнее убьёт, но только лишь при помощи задорного грузинского усача (а Оруэлл его прямо-таки ненавидел, вот так незадача!). Такая вот политическая конъюнктура-с. Чувствуете иронию, да? Едва ли не главный символ антикомуннистической пропаганды нахрен никому не упал до Холодной войны. Другое дело, что после ее начала (термин «Холодная война», так уж вышло, сам Оруэлл и придумал) краник открыли. «1984» ждало блестящее будущее — миллионные тиражи и три экранизации (в 1953, 1956 и 1984 годах). К 1989 году роман был переведен более чем на 65 языков.
Второй исторический анекдот — о первой советской рецензии на роман от научного сотрудника Г. М. Луканова (Институт русской литературы АН СССР) и аспиранта А. П. Белика (Академия общественных наук при ЦК КПСС). Там Оруэлл назван «британским гангстером», который «настолько циничен», что смеет рассуждать о свободе творчества и о долге писателя! А потом их ВНЕЗАПНО чуть было не репрессировали (!). Белика, например, назвали «новорапповцем» (за это и расстрелять могли). Пронесло лишь только потому, что тот-кого-нельзя-называть умер в 1953-м (в скобках замечу, что у гонений могли быть и другие причины: в то непростое время советская интеллигенция должна была уметь улавливать нужные сигналы и эманации, идущие от власти, часто приходилось работать штатным телепатом).
Ну и наконец последняя история стала достоянием общественности совсем недавно, в 1998-м. Выяснилось, что в 1949-м, в один год с изданием романа Оруэлл передал в Департамент информационных исследований (это отдел пропаганды) МИД Великобритании список людей, которых автор считал сочувствующими коммунистической идеологии, то есть «криптокоммунистами» и «попутчиками». Английские СМИ имя великого борца за свободу пыталось обелить, наш «Коммерсант» сообщил без сантиментов: «Каковы бы ни были мотивы Оруэлла и обстоятельства эпохи, факт остается фактом: один из величайших борцов с тоталитаризмом XX века в конце жизни, защищая демократические ценности, стал стукачом.» Вот тебе, бабушка, и Юрьев день. В качестве бонуса: актер Майкл Редгрейв, упомянутый в списке, в 1956 году сыграл главную роль в экранизации романа «1984».
В завершение скажу, что всё вышесказанное ни на йоту не отменяет достоинств самого романа. Более того, Оруэлл часто оказывался меж двух огней. Ему, насколько я понял, было ненавистно само явление тоталитаризма в любом виде, даже в образе джентльмена во фраке. Именно поэтому действие у него происходит в Океании, а точнее — в Лондоне. В общем, такое своеобразное предупреждение хотел передать человечеству. Никто не застрахован. Если не учитывать «список Оруэлла», то вполне последовательная позиция. Многогранный получился человек.
О сюжете самого романа я расскажу в следующий раз, потерпите немного. Или не терпите и почитайте уже. Книга стоящая.