Небольшой обзор и мои впечатления о "Хрониках Хищных Городов" Филипа Рива. Я, конечно, понимаю, что опоздала с этим обзором, и, возможно, многие из вас уже посмотрели фильм... который, увы, получился, судя по отзывам читавших, очень неудачным, и далеко не по книге, но лучше поздно, чем никогда...
Филип Рив (Philip Reeve) "Хроники Хищных Городов" (The Hungry City Chronicles, они же Mortal Engines Quartet)
"Смертные Машины" (Mortal Engines) 7.89
"Золото Хищников" (Predator's Gold) 8.35
"Адские Конструкции" (Infernal Devices) 9.39
"Надвинувшаяся Тьма" (A Darkling Plain) 9.52
Аннотация: Эра Движения подходит к концу? Кто возьмет верх - Лига Противников Движения или Движущиеся Города? Что случиться со всеми теми, кто ненароком попадет между зубцами неустанно движущейся машины по имени История? Какую роль им определит судьба? Кто из них сможет повлиять на ход Истории, а кого История вышвырнет за борт?
Антураж: футуро-стимпанк-антиутопия.
Место действия: старушка Земля.
Время действия: Эра Движения, много-много веков спустя...
В результате Шестидесятиминутной Войны, которую развязали наши правнуки (а возможно и наши внуки), мир, который мы все знали, погиб. Человечество оказался на грани полного вымирания, опасно балансируя на самом краю. В итоге жизнь продолжилась, но мир пришлось поднимать в буквальном смысле из пепла, а кое-где он уже не подлежал восстановлению. Огромный Североамериканский континент, откуда началась война, превратился в радиоактивную пустыню. Сильные землетрясения и цунами местами навсегда изменили лик Планеты. С нуля пришлось восстанавливать науку, но многие знания и наработки XX и особенно XXI века канули в небытие. В последующие за Шестидесятиминутной Войной Черные Века возникли и пали несколько империй и цивилизаций, и тьма длилась до тех пор, пока Великий Квирк не превратил Лондон в первый Движущийся Город, и под флагом Муниципального Дарвинизма на подмостки Истории шагнула Эра Движения.
И теперь, если вы готовы сделать довольно маловероятное допущение, что города могут передвигаться, мы с вами отправляемся в Лондон в позднюю эпоху Эры Движения, на много-много-о-о-очень-много лет спустя. Так много, что наши мобильные телефоны для жителей Эры Движения стали чем-то вроде древнегреческих амфор - практической ценности никакой (увы, восстановить знания из области компьютерной электроники людям не удалось...) - зато какая восхитительная древность! Особенно если в хорошей сохранности, что такая редкость. Так много, что большая часть событий наших дней воспринимается, как далекая сказка. Да и до сказок ли теперь, когда противостояние Движущихся Городов и Лиги имеет все шансы обостриться вплоть до новой войны?
Итак, четыре книги - а скорее четыре тома одного романа, потому что "Хроники Хищных Городов" (с вашего позволения, я буду называть их "Смертными Машинами", так как название первой книги идеально подходит всей тетралогии) не столько хроники, сколько одна истории о том, как мир снова пережил переломный момент.
А еще это история о том, как иллюстратор, соавтор мюзикла, а также сценарист/продюсер/режиссер малобюджетных и комедийных проектов стал настоящим писателем. Потому что, начиная с первого тома, перед нами изменяется, развивается не только сюжет, персонажи и мир, в котором они живут, но и развивается и растет сам автор.
Первая книга (должна тут заметить, что мои впечатления от первой книги были не совсем однозначны) безусловно, радует атмосферой и описанием окружающего героев мира. Уж что-то, а атмосферу Филип Рив создавать умеет, и, видимо, любит. К миру проникаешься интересом и сочувствием, и хочется читать о нем больше, хотя мир жесток и не слишком привлекателен для живущих в нем. Повествование по-хорошему кинематографично (никакой эпилептичной смены кадров, как, например, в "Добрых Предзнаменованиях" дуэта Пратчетт-Гейман, нет, кинематографичность Рива полностью литературна) и динамично. Ты во всех красках представляешь все, о чем читаешь, и процесс чтения идет очень легко. Причем динамика повествования растет с каждым томом, отражая темп происходящих в мире событий, под конец просто не давая вам оторваться от книги.
Есть, впрочем, в первой книге и пара небольших кабинетных роялей в кустах, даже не роялей, скорее, а пианинок. Ситуации, в которых эти муз. инструменты вылезают из чахлой растительности Эры Движения, нельзя назвать неправдоподобными, но определенная пианинность в них все же есть - возможно, я просто строга к автору и хотела бы, чтоб он разрешил эти моменты с большим изяществом.
Что же касается моей неоднозначной реакции - тут, в значительной степени, присутствует личный глюк - моя попытка разобраться в том, кому сочувствует писатель. Должна сказать, что тут я жму автору его честную руку и признаю свою ошибку - то, что мне показалось, будто автор проявляет сочувствие к тому или иному персонажу, и оценивает их действия, оказалось на поверку просто издержками эмоционального письма начинающего романиста. Во всем же остальных трех томах автора просто рассказывает историю, как раз так, как я люблю - вот, дорогой читатель, что было, а уж с оценками и со всем остальным - ты сам, ладно?
Вторая книга все больше расширяет видимый нами мир, показывая новые города, новые горизонты. Мы знакомимся с новыми - самыми разными - персонажами, встречаем и старых знакомцев. Пианинки исчезают; возможно, где-то среди льдов, вы и разглядите детскую пианолку, ну а может, это был и мираж. История постепенно обрастает новыми гранями, события, поскрипывая, движутся вперед... что-то будет...
Что же касается третьей и четвертой книги - то они просто читаются неотрывно, на одном дыхании. По мере того, как мир движется к переломного моменту, судьбы персонажей переплетаются, сквозь израненную колесами Движущихся Городов почву пробиваются, словно ростки сорняков, последствия прошлых поступков, история становится все более драматичной...
И если история мира захватывает вас, не оставляя равнодушными, то не меньший интерес вызывают и персонажи, которых в "Смертных Машинах" немало, и трудно даже сказать, какие из них важней для истории, а какие нет. Что очень нравится мне, так это то, что Рив не пошел по широкой и торной тропе и не разделил персонажей на агнцев и козлищ. В "Смертных Машинах" нет мерзавцев, прокопченных до абсолютной черноты, нет и положительных героев, отхлорированных до ослепительной #ffffff. И, тем не менее, их нельзя назвать монотонно серыми - к каждому испытываешь свою эмоцию, многим сочувствуешь, их поступки понимаешь, даже если в чем-то и не можешь простить...
Однозначно рекомендую к прочтению!
Но!
Не перед Новым Годом! Во-первых, как и в случае с "Созерцателем" и "Тенью Ингениума" вы будете швырять в меня тапками за то, что Филип Рив отвлек вас от предновогодних хлопот, а во-вторых, я не могу гарантировать, что ваше настроение останется безоблачно новогодним, если вы засядете за "Хроники Хищных Городов"
P.S. Людям, более-менее свободно владеющим английским, советую читать на языке оригинала. Впрочем, русский перевод первой книги я просматривала, и могу сказать, что перевод Майи Делировны Лахути в целом, особенно с точки зрения русского, ОК.