Пока игрался с психосамонастройками и читал много литературы по этой тематике, случайно обратил внимание, что если при прочтении «Книги самурая Цунэтомо Ямамото Хагакурэ. Сокрытое в листве», поменять порядок предложений в абзацах, то смысл каждого абзаца становится, более доступным (?) для понимания владеющим русским языком.
Возможно я чего-то не понимал? Или это были странности перевода? А может так было задумано автором?Честно говоря, для меня это стало неким открытием, т.к. известная фраза «У самурая нет цели, есть только путь» у меня всегда вызывала отторжение.
Пример переставки порядка предложений:
«Хотя самурай должен прежде всего чтить Путь Самурая, не вызывает сомнений, что все мы небрежительны. Поэтому, если в наши дни спросить: "В чем подлинный смысл Пути Самурая?", лишь немногие ответят без промедления. А все потому, что никто заранее не готовит себя к ответу на такие вопросы. Это свидетельствует о том, что люди забывают о Пути. Небрежение опасно.»
Переставляем предложения в обратном порядке и получаем:
«Небрежение опасно. Это свидетельствует о том, что люди забывают о Пути. А все потому, что никто заранее не готовит себя к ответу на такие вопросы. Поэтому, если в наши дни спросить: "В чем подлинный смысл Пути Самурая?", лишь немногие ответят без промедления. Хотя самурай должен прежде всего чтить Путь Самурая, не вызывает сомнений, что все мы небрежительны.
«Я постиг, что Путь Самурая - это смерть. В ситуации "или-или" без колебаний выбирай смерть. Это нетрудно. Исполнись решимости и действуй. Только малодушные оправдывают себя рассуждениями о том, что умереть, не достигнув цели, означает умереть собачьей смертью. Сделать правильный выбор в ситуации "или-или" практически невозможно. Все мы желаем жить, и поэтому неудивительно, что каждый пытается найти оправдание, чтобы не умирать. Но если человек не достиг цели и продолжает жить, он проявляет малодушие. Он поступает недостойно. Если же он не достиг цели и умер, это действительно фанатизм и собачья смерть. Но в этом нет ничего постыдного. Такая смерть есть Путь Самурая. Если каждое утро и каждый вечер ты будешь готовить себя к смерти и сможешь жить так, словно твое тело уже умерло, ты станешь Подлинным самураем. Тогда вся твоя жизнь будет безупречной, и ты преуспеешь на своем поприще.»
«Тогда вся твоя жизнь будет безупречной, и ты преуспеешь на своем поприще. Если каждое утро и каждый вечер ты будешь готовить себя к смерти и сможешь жить так, словно твое тело уже умерло, ты станешь Подлинным самураем. Такая смерть есть Путь Самурая. Но в этом нет ничего постыдного. Он поступает недостойно. Но если человек не достиг цели и продолжает жить, он проявляет малодушие. Все мы желаем жить, и поэтому неудивительно, что каждый пытается найти оправдание, чтобы не умирать. Сделать правильный выбор в ситуации "или-или" практически невозможно. Только малодушные оправдывают себя рассуждениями о том, что умереть, не достигнув цели, означает умереть собачьей смертью. Исполнись решимости и действуй. Это нетрудно. В ситуации "или-или" без колебаний выбирай смерть. Я постиг, что Путь Самурая - это смерть.