Чтож, пещера была успешно зачищена и наши приключенцы вовсю едут домой (?). Но между делом был заключен и ещё один договор.
Воспоминания тифлинга Криеллы
Наконец-то мы вышли из этой пещеры. Приключение конечно выдалось интересное, один только договор с капибарой чего стоит, но все же эта постоянная сырость... Фи.
Пока все укладывали найденные в пещере шмотки и свои пожитки обратно в телегу, я решила отойти ненадолго в сторонку. Весь этот милый лепет и постоянное присутствие вокруг ребят порядком надоели и захотелось немного побыть одной. Но не тут то было.
Стоило только отойти достаточно далеко, чтобы стих гул голосов, как передо мной прямо в воздухе материализовался мелкий старичок в растянутом халате и протертых штанах (ну что ты будешь делать). В чертах его лица отдаленно угадывался архифей Чунь-Фунь. Кажется, что этот старик когда-то организовал нам с Брананом и Бирелль веселое приключение в пещере гномов с огнеметом и мимиком, которое в последствии оказалось эдакой ареной. Помнится, там я получила свой дар воскрешения. Но как давно это было?
- О, гляжу ты неплохо поживаешь. А я с подарочком, - заявил с порога этот старикан и протянул мне бутылку.
- Ну понимаешь, если бы ты его забрала весь мой мир бы схлопнулся и случился бы коллапс, - залепетал Чунь-Фунь, но я его уже не слушала: надо было придумать как засунуть пиво в рюкзак. - Но слушай, мне очень понравилось, как вы тогда выступили, да и тут я смотрю вы не сильно отстаёте. Думаю, я бы позвал вас ещё разок. Можешь передать это своим? Хотя... Думаю, с кем-то из них я ещё встречусь, - закончил свою тираду про пиво старец и ровно с последним произнесённым словом был таков.
Вернувшись обратно и погрузившись в повозку я рассказала Бранану об этом инциденте и всю оставшуюся дорогу мы с восторгом вспоминали то весёлое приключение. Всё-таки надо где-то достать огнемет. Вот только где?
На очередной стоянке, окончательно придя в себя после нескольких дней в темноте и сырости, я понимаю, что пора бы умыться. Щелчок. Как приятно снова быть чистой.
- Объясните мне, вот это вот белое вокруг, это что? - спросил, вдруг Бранан.
- Вода, - ответил ему Кролл.
Не до конца поняв концепцию, но видимо решив тоже привести себя в порядок (завидуй, друид) Бранан начал обтираться снегом. Ну а Кролл, более привычный к твердому состоянию воды, буднично достал котелок, развёл костер и, щедро набрав снега, пошёл готовить себе душ.
Чуть позже, на той же стоянке, Кролл разговорился Роксикером и дварф объяснил как работают новые вещи полурослика. Особенно его заинтересовал топор - настоящая дварфийская работа. Говорят, его сделал настоящий мастер своего дела и назвал Разрубатель - этот топор должен был наносить максимальный урон растениям. Кажется, услышав это Кролл пробубнил что-то про преследовавший его шёпот деревьев. Все полурослики такие странные?
Безмятежность обстановки решила прервать Бирелль. По её словам настало время думать, что делать в нашими долями в шахте: управлять шахтами мы явно не умеем, да и вряд ли захотим, но по словам полу-эльфа её знакомая, госпожа Торнтон, не только может этим управлять, но и готова взять наши доли под свой контроль и отдавать прибыль нам.
Слова Бирелль звучали очень убедительно, но как только она протянула нам бумаги, я что-то заподозрила и решила позвать Рааваста. Уж кто-то, а лис из ада точно знает толк в договорах.
Повившийся из ниоткуда Рааваст, ловко выхватил у меня договор и начал читать, что-то периодически бубня себе под нос.
- Так, так. Как я понял из договора, вы хотите передать 16% от некой шахты в управление некой госпоже Халие Торнтон, которая в свою очередь будет выплачивать вам процент от прибыли, - подытожил лис.
- Ну, похоже на правду. А какой процент? - поинтересовалась я.
Даже Кролл заподозрил в этом что-то не ладное.
- Кстати, я так понял, вас было больше, верно? - продолжил Рааваст. - На вашем месте, я бы собрал ваши доли в небольшую организацию и передал уже управление ею в руки этой госпожи. Это будет несколько выгоднее.
- Хммм… Ну можно в принципе. Но проценты все же пропиши.
Ловко оформив договора и прописав нужные нам условия, лисёныш протянул нам на подпись по экземпляру на каждого плюс один для Халии Торнтон. Так на свет появилась «Криелла и ее гарем».
Бранан ещё попытался было уговорить Рааваста отнести экземпляр Халие, но в ответ получил лишь снисходительный взгляд, вспышку дыма и... Всё. Лис ушёл.
После его исчезновения мы наконец услышали Роксикера. Тот был явно напуган появлением такого гостя:
- Вы это видели? Что это такое? - бормотал Нандро, вжимаясь в ближайшее дерево.
- То есть несколько дней с тифлингом тебя не смущали, а тут ты решил испугаться? - изуимилась и даже слегка обиделась я.
- Ну тифлинги, они же это… наполовину, а тут…
- Икру не метай, - осадил его Бранан и начал собираться в дальнейший путь.