Примерно год с небольшим назад в Норвегии подобным образом начали обзванивать клиентов различных банков. Как раз в то время был большой приток беженцев из незалежной, и некоторые, судя по всему, решили промышлять в Норвегии тем же, чем занимались на Родине. Я никого не обвиняяяю, конечно, но предполагаю. Хайли лайкли, так сказать.
Просто большого притока из других русскоязычных стран тогда не наблюдалось.
А обзвон был на русском языке. И Обзванивали, судя по рассказам знакомых, чисто русскоязычную базу. Уж не знаю, где взяли информацию касаемо банка, в котором абонент обслуживается. Но узнать номер тлф здесь, а с ним и имя и адрес регистрации, в интернете не проблема. Есть единый сайт. Набираешь там имя, например, Людмила, а сайт выдает возможные вариации всех абонентов с номерами тлф уже. И с адресами.
Так вот, рассказывает знакомая Наталья.
Звонок. он - «сотрудник банка», она - Наталья
Он: добрый день, Наталья. (Уж не помню, кем представился, но что-то типа поддержка клиентов на русском языке от Вашего банка)
Она: snakker du norsk? («Вы говорите по-норвежски?»)
Он: Это Наталья? Верно?
Она: snakker du norsk?
Он (делает последнюю попытку): Наталья?!
Она: snakker du norsk?!
Он (не выдержал): да пошла ты на хуй!
Она: иди сам!!
Уж не знаю, какова была цель звонка, и какими способами планировалось «раскручивать на бабки» обзваниваемую базу. Ну и неприведигосподьузнать, как говорится))