Бангкок – крупный туристический город с населением 5 млн. 400 тыс. человек. Столица Таиланда привлекает разнообразием экзотической кухни разных стран, торговыми центрами и рынками на любой вкус и кошелёк, парками с тропическими растениями и животными, легальными наркотиками и крупнейшим в мире плейграундом для взрослых.
Прилетели в Бангкок в середине декабря 2023 года.
Это мой первый приезд в Тайланд. В планах провести здесь 2-3 дня, закупиться необходимым и двинуть дальше.
В день прилёта нас по каучсёрфингу приглашает на пару дней таец по имени Тао, что в переводе означает черепаха. Это не настоящее имя. Тайцы любят придумывать себе клички для общения. С нами он встретится после работы, а сейчас мы обменяем деньги и разберёмся с SIM картой. Обычно аэропорт не самое лучшее для этих задач место, поэтому мы обмениваем $20, которых хватит на проезд и день жизни до более выгодного обменника. SIM карты здесь также по конским тарифам, поэтому мы настраиваем нашу симку Теле2 с супер выгодным международным тарифом. За 870 рублей в месяц у нас есть 800 мб в сутки.
Выбираем транспорт. Такси до нашего друга в центре стоит от 300 бат, автобус 70 бат и скайтрейн 90 бат. Удобно устраиваемся в скайтрейне и рассматриваем удивительную внешность азиатов.
В вагоне кондиционеры на максимум. По выходу из самолёта нас шокировали жара и духота, поэтому сейчас леденящий вагон очень радует, но ветровки мы всё таки надеваем. Казалось бы как можно простудиться в стране, где температура держится выше 20 градусов даже ночью? Легко! Местные в скайтрейне достают из сумок свитеры. Зачем врубать кондиционеры так, чтобы люди с собой специально носили тёплую одежду? Пишите свои догадки в комментариях.
В 19:30 встречаем Тао и идём в ресторан. Объясняем ему, что мы не можем есть острое, нужна еда без перца. Пока мы разбираемся с меню, Тао уже заказывает на нас свои любимые блюда без острых специй, объясняя официантке, что перец класть нельзя. Минут через 15 нам приносят еду. На столе 4 блюда: свинина карри, кокосовый суп с курицей, салат с папайей и жареный тофу с ростками фасоли. Так же принесли рис и воду. Это у азиатов вместо наших хлеба и чая. Всё подаётся на больших тарелках, откуда каждый накладывает себе. Со словами “я покажу вам тайский рай” Тао предлагает нам приступить к трапезе. Всё очень вкусно, но суп с перцем. Он зовёт официантку, чтобы разобраться. Мы говорим, что всё в порядке и нам достаточно других блюд, но наш друг всё равно не доволен. Почему официантка его не послушалась? Она думала, что повар готовит неострое, поэтому не стала ему передавать наши пожелания.
Вывод: когда не получается заказать блюдо без чили перца это вопрос не только языкового барьера, а также культуры и понимания. Тайцы считают красный перец не специей, а ингредиентом, без которого некоторые блюда невозможны.
Закончив трапезу свининой и удивительно воздушным тофу мы направились домой спать.
Уснуть у нас с Павлом получилось только под утро, поэтому следующий день до обеда мы приходим в себя в кровати от джетлага. Наша турецкая банковская карта здесь не работает, поэтому обмениваем наличные доллары и идём кушать. Разглядываем еду, пытаясь отличить съедобную от непомерно острой или жуткой типа жуков или куриных лапок.
Cтрит фуд торговцев, расположившихся на тротуаре и на проезжей части не вызывает доверия. Но манящий аромат придаёт нам храбрости. Пристально изучаем внешний вид продуктов, способ хранения и приходим к выводу, что попробовать можно. Остаётся только распознать неострую еду. Купили фруктов и куриных шашлычков. Было вкусно.
Вечером Тао показывает нам избранных продавцов стрит фуда и рассказывает о своей жизни в Таиланде. Каждый мужчина должен побыть монахом какое-то время, это приведёт его родителей в рай после смерти. Служить в армии тайцы тоже должны, но Тао с ростом 160 см не прошёл по нормативам.
Мы задержались у нашего друга на третий день для исследования Lumphini парка. Проснулись в 5 утра, чтобы насладиться комфортной погодой.
Ещё на подходе в парк мы ловим взглядом первых варанов и хватаем возможность с ними пофоткаться, пока не сбежали. Мы ещё не знаем, что будем встречать их на каждом шагу.
Насмотревшись на восхитительных созданий, мы направляемся по Green Mile в расположенный неподалёку парк Benchakitti Forest. Солнце уже начинает припекать, и мы хватаемся за каждую возможность пройтись в тени окружающих нас тропических деревьев.
Удивительный лес поражает своими размерами и заботой многочисленных садовников, которые своей рабочей формой с конусной шляпой гармонично вписываются в окружающий пейзаж. Бенджакити парк заметно отличается от Люмпини парка. Здесь меньше людей, тишина, есть беговые и велодорожки, вокруг тишина. Древние деревья сменяются многочисленными кувшинками в каналах, а далее перед нашим взором открывается рукотворное озеро почти километр длинной.
Уставшие и поджаренные солнцем снова идём искать еду. По пути ловлю возможность освежиться в пешеходном фонтане. Дальше незапланированно исследуем большой рынок с фруктами, морепродуктами и мясом. Мясо так же как и морепродукты есть разделанное, а есть ещё живое и в перьях. Пофилософствовав о том, какого курицам и прочим животным смотреть, как разделывают их братьев и ждать своей очереди, двигаемся дальше на поиски еды. На следующем рынке покупаем очищенные ананасы, а обедаем в торговом центре и идём на массаж.
Тао посоветовал сходить в салон тайского слепого массажа. На входе в салон нас поприветствовала администратор, а внутри нас встретили котик и два слепых массажиста. Позднее мы посетим ещё много тайских салонов, на мой взгляд все они работают примерно одинаково. В основном час тайского массажа стоит от 200 бат/$5.6. На главных улицах городов от 300 бат, в лакшери салонах в два-три раза дороже. В центральном районе Паттайи мы нашли салон с массажем от 120 бат за час, но проверить его не успели.
После массажа спешим на встречу с нашим другом в комплексе из десятка заведений под открытым небом. Тао не один, и мы знакомимся с его друзьями. По-английски они не говорят, и мы устало растворяемся в толпе, впитывая в себя колоритную атмосферу места и тайской беседы.
Время близится к 23 часам, и мы уже готовы спать. Тао поддерживает нас, ему утром на работу, и мы дружно проезжаем 1,3 км на такси.
Тайцы пешком не ходят. В другой раз наш друг решился пройти с нами 800 метров до дома, по пути рассуждая о необходимости взять такси. Когда мы подошли, он сначала зашёл в 7/11 за напитком, объясняя что он очень устал от пройденного пути. Мы, привыкшие в среднем ходить по 15 км ежедневно, долго этому удивлялись, но сейчас понимаем почему. В Бангкоке у нас были условия для прогулок, хотя периодически выходили на участки, где нужно идти по проезжей части. В других же городах обстоятельства сложнее. Можно гулять по набережной вдоль моря, но по утрам будьте готовы отбиваться от уличных собак. Добираться до этой набережной пешком придётся по дороге без тротуаров и с ещё более злобными собаками. В городе Трат нас гуляющих по обочине чуть не сбила дама в тёмное время суток на скутере с выключенной фарой.
Утром мы обходим ближайшие к дому храмы, завтракаем, собираемся и к обеду покидаем Тао. Следующие две ночи проведём в отелях возле Benchakitti Forest парка.
На пути в наш отель чувствуем что-то особенное в этой округе. На каждом шагу магазины с марихуаной и полуголые девушки с видом моделей для рекламы пластической хирургии. Позже мы узнаём, что здесь находится Нана Плаза, крупнейший развлекательный центр для взрослых.
На эту ночь мы выбрали интересного дизайна отель на Airbnb. Экстерьер напоминает сложенные для транспортировки металлические контейнеры разных цветов. Вход на территорию преграждает железная дверь с кодовым замком. В отеле нас никто не встречает. В чате хозяйка прислала нам всю информацию. Вводим полученный код и проходим внутрь. Находим нашу комнату, вводим следующий код, и вот мы уже в нашем контейнере!
Дизайн отельчика нам очень нравится. Внутри тихо, уютно, есть всё необходимое, а в общем пространстве в нашем доступе кухня, холодильник и бесплатные апельсинки! Оставляем вещи и бежим на короткую прогулку в Бенджакитти парк, пока не стемнело. Нагулявшись, возвращаемся в контейнер и готовимся ко сну. С приближением времени сна, музыка в соседнем отеле усиливается и подогревается воплями посетителей. В нашем отеле шуметь нельзя, и после 23 часов мы пишем хозяйке, можно ли сделать что-либо с соседями. На многое не рассчитываем, понимая, что находимся в тусовочном сердце города. Вскоре к нам стучится бойфренд хозяйки, сегодня её самой нет на месте. Сердечно извиняется за всё происходящее, он уже вызвал полицию, но не в его силах гарантировать, что они скоро приедут. Наушники с шумоподавлением помогают нам уснуть.
Утром после нашей прогулки по парку, встречаем на кухне хозяйку. Она ещё раз извиняется за прошедшую ночь, спрашивает о наших планах и даёт рекомендации по использованию транспорта и достопримечательностям. Делится своим номером ватсапа для любых вопросов. Мы хотели бы остаться у неё ещё на ночь, но свободных мест нет, и мы отправляемся в отель неподалёку.
Задерживаться в номере мы не стали. Оставив рюкзаки, сразу же направились исследовать округу. Поиски еды завели нас в торговый центр Central Chidlom. На верхнем этаже торгового центра нас привлекает элегантного вида The Hungry Duck ресторан. Рассматриваем меню, и к нам подходит услужливый официант. Сначала мы спрашиваем его на английском, острый ли суп, который мы присмотрели. На слабом английском он отвечает, что не острый. На всякий случай пишем ему в переводчике на тайском: ”У меня аллергия на красный перец. Можно сделать суп совсем без острого перца?” Официант положительно кивает. Ура! Теперь можно расслабиться и насладиться атмосферой заведения. Через 10 минут наш суп готов. Красивый, ароматный и убийственно острый. В России я с удовольствием ела острый том ям, но тайский суп вообще огонь. Было очень вкусно, но совершенно несъедобно.
Зовём официанта и объясняем, что не в состоянии это есть. Он предлагает нам переделать точно без перца. Ждём ещё 10 минут, и О! Чуда не случилось, суп был точно таким же острым. Я говорю уже с двумя официантами, лёгким движением ложки вылавливаю перец чили и показываю им. На что получаю ответ “Это же томатный суп!”. Может это языковой барьер? Пытаюсь объясниться жестами и тыкаю ложкой в помидор со словами “помидор – окей, чили перец – не окей”. На что вижу в их глазах полное непонимание и ту же мантру “this is tomato soup”.
Суп, который так и не был съеден.
Позже друг даёт нам подсказку – доходчиво объяснять, что у нас аллергия на перец “Вы кладёте перец – я умираю”. К такой просьбе отнесутся внимательнее. Сам он так объясняет, когда ужинает с другом, у которого сильная аллергия на глутамат натрия, который тайцы сыпят везде.
Выходим из ресторана и находим заведение, в котором в меню рядом с блюдом нарисованы перчики. Тыкаем на зачёркнутый перчик и получаем наш суп со вторым блюдом чистыми от чили перца. Но отдельно нам на поднос кладут соус с острым перцем на случай если передумаем.
Цены на еду в Централ Чидлом раза в два выше, чем в обычных торговых центрах типа Lotus’s Tesco, Big C или Централах, которые мы посещали в других городах. Этот какой-то особенный. На входе нам открывали двери портье. На выходе мы уже сами открываем дверь и наблюдаем сцену, как крупной даме с белоснежной кожей и в чёрном открывают двери, один портье держит зонтик у неё над головой в течение 100 метров до такси минивена, пока ещё один открывает дверь авто. Проходим 500 метров от торгового центра и видим привычную картину сидящих на тротуарах темнокожих тайцев, продающих невесть что за копейки.
В оставшееся время обходим несколько торговых центров в поисках подходящих кроссовок. После удачной покупки довольные направляемся к знаменитому Chatuchak Weekend Market. Ужинаем и идём в парк через дорогу. К сожалению парк с черепахами работает только до 18:00, и он остаётся в нашем маст визит листе на следующую поездку.