Off The Rails: On the back roads to Beijin - Сошедшие с пути: В Пекин по просёлочным дорогам. (2002г)
В далёком 2001 году пара австраллийцев решила пересечь континент, проехав дорогу из Петрозаводска в Пекин. Без знаний языка, с очень примерными представлениями о стране, природе и погоде, с расчетом на автономку и без сопровождения. Ах да, еще они ехали на очень необычных велосипедах - лигерадах. Фильм получил несколько наград на международных фестивалях и весьма заслуженно.
Тим Коуп не столько описывает окружающий его мир (ну, как можно впихнуть 14 месяцев дорог в 50мин фильм?), сколько своё к нему отношение, пытается понять людей, которые попадаются ему в пути и рассказывает о Дороге. Это по-настоящему вдохновляющая работа о России и путешествию через неё. Все таки сумели эти австраллийцы углядеть что-то такое ... потаённое и милое нашему сердцу. Хотя реалии, по которым они едут - это суровые российские 90е.
Немного удивлён тем, что на Пикабу до сих пор не было этого полудокументального, филосовского фильма о путешествии через Россию. Россию, которая была 20 лет назад.
Фильм во многом меня вдохновил на велосипедные путешествия в своё время - за спиной я с тех пор оставил 4 велосипедных похода по ~ 1000км.
Сам Тим Коуп - реально отбитый на голову путешественник и это не самое его сумасшедшее путешествие. Примерно в те же года он сплавился по Енисею (4500км) и покатался на лошадке с собакеном из Монголии в Венгрию (10 000км). О чем так же есть книги и фильмы. Сейчас он ведёт олдовый печатный блог и зарабатывает на коммерческих турах по миру (Монголия, Россия, Танзания и т.д.) - так, по карйней мере можно понять из живого и обновляемого сайта. Ну и потихоньку продаёт свои фильмы и книги - куда ж без этого!
Само путешествие весьма скупо описано на сайте - видно, что для Тима, любящего лошадей и собак, велоформат был в диковинку и диковинкой же и остаётся.
Дубляж фильма, конечно, супер-отвратительный - чего стоит одна из первых фраз: "Мы решили, что начнем с крайнего запада России - там, где в Сибири Уральские горы..." и герой тыкает пальцем в Петрозаводск. <Facepalm.jpg>. Это даже не кривость перевода, а банальное невежество. И саундтрек в дубляже тоже продолбан - его попросту не слышно. Да, он, конечно, не сильно блещет утонченностью, но местами весьма забавный. Тем не менее, слегка гундящий голос слушается сносно - фильм аж из 2002 года, снят на любительский камкодер и этот кривой дубляж ему даже как-то ... идёт. По карйней мере, на мой вкус.
Если же хотите прослушать оригнал на английском (а он есть самизнаетегде в формате DVD с качеством получше и даже с обеими озвучками. Хотя DVD можно купить и на сайте у автора), то столкнётесь с проблемой иного рода: автор - "оззи". И говорит он на "оззи-инглиш" - хрен разберёшь это австраллийское балаканье!
Фото взяты с официального сайта https://timcopejourneys.com/ , а сам кинчик с дубляжем уже почти 10 лет валяется на тытрубе и никого не парит.