— Не просто работать, а эффективно работать!— назидательно поднял волосатый указательный палец вверх шеф.
— Окэй, разрешите приступать?
— Приступайте, милочка, приступайте,— сальный взгляд Майкла скользнул по ее коленкам.
«Разорвала бы гаденыша, хорошо хоть пиджак прикрывает полупрозрачную ткань верха! Иначе бы и на грудь пялился также, как сейчас пялится на задницу»,— разворачиваясь к шефу спиной, думала Джил. В том, что он прожигает взглядом ее зад, она не сомневалась.
Миновав длинный коридор, мисс Мэлвин оглянулась. По ее расчетам, камера не могла ее видеть здесь, у двери лифта. Секундное колебание— и пиджак сброшен. Входя в кабину, она аккуратно сложила одежду, прижав пиджак к животу. Представила себя со стороны. Вроде бы все так, как просил Стив. Или все-таки Грэг? Светлая юбка-карандаш плотно обтянула бедра, черная блузка практически прозрачна, открывает вид на кружевной бюстгальтер.
Звоночек тихо тренькнул, оповещая о прибытии лифта на нижний этаж. Три шага,— и отделанная искусственной кожей металлическая дверь открылась от прикосновения электронного брелка к замку.
— Браво, браво, миссис Мэлвин!
Она невольно вздрогнула от брутального насыщенного голоса.
— Ну, вот видите, вы уже меня узнаете!
Джилл сделалось не по себе от пристального взгляда мужчины. В глазах его плескалось ничем не замаскированное вожделение.
«О боже, а если он набросится сейчас на меня? Как маньяк в подворотне?»— запаниковала женщина. Она невольно проверила параллелепипед камеры. Механизм, как и обычно, держал устройство повернутым в сторону арестанта.
— Не думайте о насилии,— снисходительно бросил Грэг, будто прочитав ее мысли.— Не мой профиль.
Джил упрямо мотнула головой, отчего волосы рассыпались по плечам.
— В таком случае сегодня мы…
— Сегодня мы займемся исполнением моих обязательств,— не дал ей закончить мужчина.— А еще я сделаю вам небольшой, но чрезвычайно полезный подарок.
Джил критически осмотрела собеседника. Ни брюки, ни рубашка заключенного не предполагали наличие карманов.
Он опять не дал ей договорить, протягивая молча обрывок бумаги.
Психолог развернула сложенную книжкой бумажку. Пробежала глазами цифры, небрежно накарябанные шариковой ручкой.
— Что это? И откуда у вас перо?
— Это номер одного из счетов, на котором босс нашего общего знакомого хранит часть средств. Я тут потолковал со Стивом. И он согласился помочь.
— Выменял на минутку у охранника.
— На то, что он увидит моего интересно одетого адвоката. Охрана ведь считает вас моим адвокатом, Джил, вы в курсе? Так что не удивляйтесь, когда встретите парня у дверей лифта. И не надевайте, пожалуйста, пиджак, пока не поднимитесь с ним наверх. Жаль будет разочаровывать парня.
Джил зарделась. Да за кого он ее принимает? Демонстрировать себя напоказ, как дешевая стриптизерша!
— Это и есть ваш сюрприз?
Лед в голосе женщины не произвел, казалось, никакого эффекта на мужчину.
Он взял паузу, вновь окинув взглядом фигуру женщины. На этот раз в его взгляде уже не было той первобытной дикарской алчности, что напугала Джил. Он смотрел на нее как человек, утоливший первый голод за ресторанным столиком, и с азартом ожидающий, чем еще его порадует шеф-повар.
— Так вы расскажите?— решила поиграть в любопытство Джил.
Про себя она лишь усмехнулась. Пациент пытается разжечь в ней интерес. Прием не новый и довольно наивный. От человека с таким нестандартным раздвоением личности женщина ждала чего-то более оригинального.
— Естественно. Вы куда-то торопитесь? Я думаю, если вы уже через минуту предоставите начальству результаты, у него возникнут ненужные вопросы. Ведь на эриксоновский гипноз требуется определенное время, не так ли?
— Так,— кивнула Джилл.— Вы, к слову, понимаете, что сегодняшняя встреча может оказаться последней?
— Почему? — удивленно поднял брови подопечный. По тону вопроса психолог поняла, что арестанта вовсе не волнует такой вариант развития событий. Гораздо больше Грэга занимала ритмично вздымающаяся грудь психолога.
—Если номера расчетного счета окажется достаточно для построения доказательной базы…
Мужчина расхохотался ей в лицо. Смех ничуть не напоминал демонический, но почему-то живот Джил свело мимолетной судорогой.
— Джил, Джил, Джил. Ну что вы, на самом деле. Я не заинтересован в таком сценарии. С вашей помощью я отодвинул на задний план Стива. Я заключил с вами выгодную и перспективную сделку. Мне отрадно, когда наши мысли совпадают, я хочу и дальше наслаждаться вашим обществом. Благодаря вам я скоро обрету свободу.
Джил буквально онемела от ошеломляющей откровенности подопечного. Еще не придя, как следует, в себя, она неожиданно пролепетала:
— Как свободу? Каким образом?
Она тут же поняла, что сболтнула лишнее, возможно, разрушив игру фэбээровца, построенную на надежде заключенного выйти на волю.
Но Грэг не придал фразе значения. Он пялился на ее колени, и Джил почувствовала, как мурашки бегут от ступней вверх по ногам.
— Подарок,— она упустила момент, когда взгляд Грэга оставил ее ноги. Теперь мужчина смотрел ей прямо в глаза.
— Да,— робко отозвалась женщина.
— Я обучу вас заклинанию.
Джил не удержалась от презрительной гримасы, но Грэг начисто проигнорировал ее реакцию.
— Точнее тому, что вы, люди, называете заклинанием.
— Словесной нелепости, призванной вызывать дождь или наводить порчу на обидчика?
— Вы уверены, что хотите научиться именно этому?— мужчина напротив был абсолютно серьезен. Серьезен и расслаблен. «Как менеджер по реализации, намеренный непременно ошарашить потенциального покупателя невообразимо щедрым предложением»,— подумала Джил.
Женщина заметила, что наклоняется все ближе и ближе к мужчине. Он слегка опустил голову и смотрел на нее почти исподлобья.
«Дьявол. Да он же специально говорит все тише, вынуждая меня занять одну из позиций для применения суггестии! Да кто же ты такой, Стив?»
— И вновь, браво, миссис Мэлвин. Я просто хотел продемонстрировать вам то, чем занимаетесь вы. В некотором роде, подобные трюки можно тоже назвать заклинанием. Или шаманством.
— Трюки? Шаманством?— ноздри Джил гневно раздулись.— Да вы…
Простертая вверх рука мужчины заставила замолчать. Или это сделали слова, сорвавшиеся с его губ?
На сей раз судорога распространилась и на конечности. Но что хуже всего, изменения коснулись и сознания. Джил с все возрастающим ужасом чувствовала холод… нет, не холод… Пустоту!Пустоту, вытесняющую привычные мысли, безвозвратно нарушающую их неизменный ход, пожирающую разум, как жар лампы пожирает целлулоид остановившейся кинопленки.
— Встаньте, пожалуйста, миссис Мэлвин. Спокойно отойдите в угол комнаты. Там камеры точно не достают. Потанцуйте для меня. Что-нибудь чувственное, но приличное.
Тело помимо воли принялось исполнять команды. Джил, умевшая и любившая танцевать, оказавшись в углу, ритмично двигалась под воображаемую плавную музыку. Бедра описывали восьмерки, плечи призывно раскачивались, руки время от времени пробегали по телу, подчеркивая все его соблазнительные кривые. И все это при полностью отключенном уме, наблюдавшем за происходящим откуда-то издалека.
— Таппараканнаратс!— невидимая сила отпустила из своих жутких объятий так же внезапно, как и овладела ей.
— Что это?— потрясенно прошептала Джил, бессильно опускаясь в кресло.
— Заклинание. Я же вам говорил. Я подумал, ну на что вам пирокинез? Или навык трансмутации. Что, собственно, вы с ними будете делать? Не в цирке же выступать, право. Контроль разума,— совсем иное дело. Вы же с детства интересовались возможностями, открывающимися при воздействии на психику человека. Верно?
— Верно,— механически отозвалась Джилл, с опаской поглядывая на подопечного. Способность к логическим построениям возвращалась медленно, но неуклонно. «Что он со мной сделал? Возможно, Стива обучали каким-то новым, неизвестным формам гипноза? Где? В иностранной разведшколе?»
— Таппараканнаратс,— повторила она формулу Грэга.
— Последовательность звуков вы запомнили безукоризненно,— похвалил ее загадочный арестант.— Но этого мало.
— Неужели?— все еще безучастно спросила Джил.
— Бесспорно! Для того, чтобы пистолет выстрелил мало одного патрона в стволе. Нужна пружина, которая ударит по капсюлю, воспламеняя порох. Ударит с силой достаточной, чтобы пробить металл.
— Эмоционального характера. Вспомните, как вы возмутились, когда я сравнил вашу работу с шаманством. Этот бурный всплеск можно было использовать, активируя заклинание.
— Правда?— Джил открутила крышку бутылки с минералкой и сейчас наполняла одноразовый стаканчик.
— Да,— снисходительно подтвердил Грэг.— Потренируйтесь немного, подумайте о пользе, что сможете извлечь из магии. И применяйте!
— Спасибо, — психолог сделала два глубоких глотка.
— Стив просит уступить ему место. Но прежде я хотел бы попрощаться с вами, миссис Мэлвин.
Джил не успела среагировать на движение мужчины, стремительно охватившего ее запястья. Впрочем, физический контакт длился всего пару секунд и не принес того эффекта, который застал ее врасплох. Эффекта, повторения которого она страшилась и жаждала одновременно.
— Пустая,— с ноткой разочарования, очень тихо протянул Грэг. Или уже Стив? Дверь за спиной заключенного открылась, ставя точку в их разговоре.
Джил по пути к лифту комкала пиджак в руках, почти не обратив внимания на охранника, поводившего ее похотливым взглядом из-под кепи. Опомнилась она только перед кабинетом босса. Бумажку с номером счета тот принял от нее с дрожью в пальцах.