Но здесь, на земле, да будет вам известно, наивное создание, торжествует порок и только порок! А добродетель... Добродетель стоит с протянутой рукой, вымаливая у порока гроши, или торчит вот там, - Керн указал в сторону комнаты, где находилась голова Доуэля, - как воронье пугало, размышляя о бренности всего земного.
"Голова профессора Доуэля" - одно из тех произведений, которые читаются залпом. Это 11-ое произведение в рамках этой инициативы, и первое, которое сделало мои ночи бессонными: еще страница ...еще страница...уже час... еще пара страниц... уже два, еще несколько страниц...будильник.
Да, многие критики укоряли писателя, что его произведение носит откровенно развлекательный характер, подражая зарубежной литературе, что в нем нет ничего нравоучительного, поучительного, ничего полезно информационного, не отражена ни одна социальная идея или важный научный факт для советского гражданина. Но так действие и происходит в Париже с французскими героями))). Возьми Беляев псевдоним, скажем - "Александр Белле", и вопросов нет. Но по ощущениям действие романа происходит в одном из уездных городов России и персонажи все типично русские. Но есть ли место развлечению у советского гражданина? если да, то какому? Есть рюмочные, пельменные, пошлая концертная самодеятельность, почему развлекательная светлая литература не должна быть у благовоспитанного советского гражданина, строящего новое общество. А это уже отсылки к "Собачьему сердцу". У советского гражданина не должно быть ничего личного и лишнего, ничего того, что может доставлять ему удовольствие (в противоположность его вождям), только необходимый набор, чтобы трудиться. На самом деле, общие, всем понятные нравственные понятия здесь все же отражены - простые, русские, наивно детские: добро ( преданность, честность, геройство, неравнодушие) побеждает зло (подлость, алчность, корыстность). Однако по цитате ясно, что писатель не был столь наивен, как устроен этот мир он отлично понимал, и кто кого обычно побеждает, просто живя в темном, хотя бы мысленно, хотел жить в светлом, в своем мире. И я бы тоже там пожил, в Париже. Париж и парижане ему явно понравились.
В тоже время, уже знакомый нам, Герберт Уэллс зачитывался произведениями Беляева, о чем лично уведомил писателя в 1934 год в Ленинграде (романа еще не было, но уже был рассказ), он отмечал, что русская литература, безусловно, отличается от западной, чему искренне завидовал. Чтобы понять о чем речь, необходимо прочитать в сравнении даже Уэллса и Беляева. Мне однозначно ближе Беляев. У Уэллса все сухо, прозаично, пессимистично, пусть более реалистично и правдоподобно: мир действительно не делится на злодеев и героев, и каждый, чаще всего, сам за себя и не пойдет на жертвы во имя кого-то другого, роя тем самым себе могилу, и не будет романтики и любви, когда человек стоит перед лицом смерти и подобный зверю, на уровне животного инстинкта, спасает свою шкуру. Или будет? (Великая Отечественная доказала, что будет. И на фронте, под пулями, все равно было место и любви, и романтике, и сентиментальности, и подвигам, и самопожертвованиям). В чем суть жизни? Любой ценной сохранить свою собственную и прожить 100 лет, но все равно, конечная цель жизни - смерть. Вопрос только как, когда, с каким багажом и в каком статусе? Погибнуть, уважая себя, в рассвете сил, спасая чьи-то жизни, или долго умирать дряблым низменным стариком? Это сложный вопрос. Можно долго махать саблей, сидя сытым в мягком кресле. Я даже думаю, здесь нельзя выбрать каждому для себя, только после реальной ситуации можно понять какая программа в тебя вшита. У Беляева же пейзажи и персонажи написаны художественными цветными красками, будто не читаешь, а смотришь.
Что же наши герои?
Если пришить голову собаки со светлой шерстью к телу собаки с темной шерстью, новая шерсть так и будет отличаться по месту шва? Или собака вся станет светлой, темной или пестрой? Цвет шерсти определяет генетика, что определяет генетику: голова, тело или клетка кожи? Что станет с головой Брике, оба профессора погибли, печально, что профессор Керн не успел пришить ей новое тело до своего разоблачения, почему? автор считает, что это насилие над природой - жонглировать головами и телами людей? Если бы это все же было осуществимо, человечество могло бы выбирать себе новые тела и группа самых богатых людей мира жили бы бесконечно? а несчастные случаи среди молодых и красивых с поражением голов участились? Меняется ли у человека характер, если все железы находятся в теле, а мозг в голове? Как станет относиться Ларе к голове Брике без тела Гай, учитывая его нежные чувства к ней в последнее время? Что они с ней сделают? умертвят? Какой шок будет у Рыжей Марты и ее дружка, когда она прочитает статью о профессоре Керне и голове своей подруги? Мари и Артур, я так понимаю, единственные, кто выиграли из всей этой истории.
ps следующее произведение автора "Остров погибших кораблей", далее пойдем в хаотичном порядке, чтобы порядком не заскучать в отделе детской, многим знакомой, литературы.