4 апреля 1943 года американский бомбардировщик B-24 Liberator с именем Lady Be Good, возвращаясь на базу в Ливии, таинственным образом пропал. Тогда посчитали, что он утонул в Средиземном море.
Это был новенький самолет. Он заступил на службу всего 10 дней назад, 25 марта. 3 апреля, в 14:15, Lady Be Good отправили из Бенгази на первое в ее жизни боевое задание - бомбить Неаполь. Однако самум заставил 8 из 12 «Освободителей», участвовавших в налете, повернуть назад, а вечерние облака прикрыли Неаполь лучше ПВО. В итоге 2 бомбовоза сбросили свой груз в море, а 2 других отбомбились по запасной цели.
В 00:12 пилот лейтенант Уильям Хаттон сообщил по рации, что его автоматический пеленгатор не работает, и попросил указать местонахождение базы. Экипаж, очевидно, пролетел над своей базой, не увидев сигнальных ракет, выпущенных для привлечения их внимания. Следующие 2 часа они продолжали двигаться на юг, глубже в Сахару, как будто принимая дюны за морские волны.
В 2 часа ночи, когда топлива стало критически мало, экипаж эвакуировался с борта. Брошенная Леди пролетела еще 26 км и достаточно мягко приземлилась в Песчаном море Каланшо (немного - по меркам Сахары - к северу от Куфры, о которой шла речь в предыдущей части).
В 2 часа ночи, когда топлива стало критически мало, экипаж эвакуировался с борта. Брошенная Леди пролетела еще 26 км и достаточно мягко приземлилась в Песчаном море Каланшо (немного - по меркам Сахары - к северу от Куфры).
Практически неповрежденные обломки и свидетельства того, что один двигатель все еще работал в момент удара, позволяют предположить, что самолет постепенно терял высоту при очень медленном снижении, достиг плоской открытой пустыни и приземлился на брюхо.
В апреле того же года Леди и ее экипаж были объявлены пропавшими без вести.
Она была обнаружена лишь в 1958 году, когда геологи ВР, летевшие над Ливийской пустыней, заметили в 710 км к югу от Средиземного моря остов самолета, занесенный песком. Добравшаяся до самолета в 1959-м, экспедиция не нашла на борту ни одного из 9 членов экипажа. При этом запасы воды и еды оказались нетронутыми.
Даже спустя 16 лет радиостанция и пулеметы находились в рабочем состоянии, а чай в термосе был пригоден для питья. В бортовом журнале не упоминалось ни о каких изменениях курса после того, как Леди начала обратный путь из Неаполя. Если бы экипаж остался на борту (и сумел бы посадить Леди так же аккуратно, как это сделала она сама), то он смог бы воспользоваться радиостанцией и запасами воды.
Еще через год в пустыне были найдены останки экипажа.
Что же произошло? То ли из-за песчаной бури, то ли из-за того, что летчики приняли в темноте пустыню за море, самолет пропустил свою базу и много часов летел вглубь Сахары. Поняв свою ошибку, экипаж покинул бомбардировщик в воздухе, не попытавшись его развернуть и не взяв с собой воду (кроме 1 (одной) фляжки). Один летчик погиб из-за нераскрывшегося парашюта, остальные решили добираться до побережья, которое, как они ошибочно считали, было недалеко.
В условиях пустыни, при 55-градусной жаре, без воды и продовольствия (все это осталось на борту самолета) экипаж должен был погибнуть через пару дней. Но летчики продержались чуть дольше. Пройдя за 5 дней 130 км, группа разделилась: пятеро остались ждать спасения, остальные трое (Гай Шелли, «Рип» Рипслингер и Вернон Мур) отправились на север, чтобы попытаться найти помощь. Тело сержанта Шелли было найдено в 32 км, а в 43 км дальше находились останки сержанта Рипслингера.
Если бы вся группа пошла на юг, следом за самолетом, они могли бы достичь необитаемого оазиса Вади Зиган (180 км к ССЗ от Куфры), в котором есть 5 колодцев.
Второй пилот Роберт Ф. Тонер и техник-сержант Гарольд Рипслингер имели небольшие карманные ежедневники, в которых вели ежедневные записи, как будто по суеверным причинам не превышая количество строк, отведенных для каждого дня.
Дневник Тонера (пунктуация, строчные/прописные буквы сохранены; перевод мой)
Неаполь – 28 самолетов. Все довольно сильно перепуталось - Заблудились, возвращаясь. Кончился бензин, прыгнули. Приземлились в пустыне в 2 часа ночи, никто серьезно не пострадал, не могу найти Джона, все остальные присутствуют.
Начинаем идти на северо-запад, Джона все еще нет. несколько порций, 1/2 столовой ложки воды, 1 полный колпачок в день. Солнце довольно жаркое (fairly warm). крепкий ветер с северо-запада. Ночью очень холодно, спать невозможно. Rested & walked.
Отдохнули в 11:30, солнце очень жаркое, безветренно, провели вечер в аду, никаких самолетов, и т. д. отдыхали до 17:00. шли и отдыхали всю ночь, 15 мин. шли, 5 отдыхали (15 min. on, 5 off).
Та же рутина, все слабеют, не можем далеко уйти, все время молимся, снова вечером очень жарко, hell. Не могу спать. Каждый заболел от (лежания на) земли.
Попали в Песчаные Дюны, очень неприятно, хороший ветер но постоянно несущий песок, все теперь очень ослабели, думали Сэм и Мур ушли. ЛаМотт ослеп, у всех остальных с глазами плохо. Все еще идем на СЗ.
Шелли, Рип, Мур отделяются и попытаются найти помощь, остальные очень слабы, с глазами плохо. Больше никакого похода, все хотят умереть, воды очень мало. Ночью около 35 (= +1-2 по Цельсию), сильный северный ветер, укрытия нет, остался 1 парашют.
Все еще молимся о помощи. Никаких признаков чего-либо, пара птиц; сильный ветер с севера. Очень ослаб, не могу ходить, все болит, все равно все хотят умереть. Ночи очень холодные, нет сна.
Все еще ждем помощи, все еще молимся, со зрением плохо, потеряли весь наш wgt. всё болит, могли бы справиться, если бы у нас была вода; осталось ровно столько, чтобы окунуть язык, есть надежда на помощь в ближайшее время, нет отдыха, все на том же месте.
Все еще никакой помощи, очень (нечитаемо) холодная ночь
Миссия на Неаполь, Италия. К 3:10 и сбросили (sic) бомбы в 10:00. Потеряли (курс) возвращения. Выбросились (Bailed out) в 2:10 ночи в пустыне (в оригинале - on dessert).
Все, кроме Воравки, встретили это утро. Подождали немного и начали движение. За последние 36 часов съел половину сэндвича (sandwhich), кусок конфеты и стакан воды.
Рано начали переходы (walking & resting). Сейчас закат и все еще идем. Одна чайная ложка воды сегодня. Остальные ребята чувствуют себя хорошо.
Начали рано утром и шли почти до изнеможения. Ужасно жаркий полдень. Вышли снова в 18:00 и шли всю ночь. Одна полная ложка воды это всё.
Все устали. Мы едва можем ходить. Наш четвертый день. По несколько капель воды на каждого. Без посторонней помощи долго не продержаться. Молиться.
Пятый день и мы все думали, что нас уже нет. Все хотели умереть пока в полдень было так жарко. Утром и вечером окей. 2 капли воды!
Шли весь день и ночь. Предложили Гаю, Муру и мне найти помощь самим.
Вербное воскресенье (Palm Sun). Все еще изо всех сил пытаюсь выбраться из дюн и найти воду.
В первые 3 дня записи кажутся относительно рутинными; они фиксируют просто то, что группа сделала, а не то, что они чувствовали - как будто предполагали (или, по крайней мере, надеялись), что спасение будет вопросом времени. Однако к 4-му дню их физическое состояние начало быстро ухудшаться, и, должно быть, они начали рассматривать спасение как упущенную надежду.
Взаимное согласие на физическое смирение. Оба дневника свидетельствуют о том, что к 4-му дню, в четверг 8 апреля, в группе наступило серьезное истощение. В обоих дневниках упоминается, что «все хотят умереть» (к пятому дню, в пятницу 9-го), причем первое упоминание об этом относится к мучительно жаркому полудню того дня.
Они полностью осознавали фатальную ситуацию, в которой оказались.
Даже ближе к концу и Тонер, и Рипслингер не писали больше, чем могло поместиться в отведенном для записи на тот день месте в дневнике. Даже когда надежда на спасение была почти потеряна, они старались писать кратко и по существу. Хотя у каждого было достаточно места и много дополнительных страниц для прощального послания близким (или других личных мыслей перед смертью), оба, похоже, сопротивлялись тому, чтобы написать за пределами поля, отведенного для каждого дня. Возможно, надежда или, по крайней мере, «идея» спасения всегда была в их головах. А может быть, они сознательно (или подсознательно) чувствовали, что написание чего-либо еще, кроме ежедневных записей, к которым они привыкли, написание чего-либо за пределами отведенного на текущий день места каким-то образом обрекло бы их, по сути, «сглазило» возможность спасения, хотя бы посредством простого акта литературного самоотречения. Как бы то ни было, учитывая интенсивность эмоций и взаимодействий внутри группы, которые они пережили в свои последние дни, это делает их краткие описания переживаний каждого дня удручающе загадочными для тех, кто хочет разгадать историю заблудившегося экипажа Lady Be Good.
Обнаруженные части с Lady Be Good были возвращены в США для изучения. Некоторые части данного бомбардировщика были установлены на других самолетах. Результат:
у самолета C-54, на который установили несколько сельсинов, снятых с Lady Be Good, вышел из строя воздушный винт. Для безопасного приземления экипаж вынужден был выбросить весь груз за борт;
самолет C-47, на который была установлена радиостанция с Lady Be Good, разбился в Средиземном Море;
самолет «de Havilland Canada DHC-3 Otter» армии США, на котором был установлен подлокотник с Lady Be Good, потерпел катастрофу в заливе Сидра у побережья Ливии, унеся жизни 10 человек. Не было найдено ни одного тела. Одним из немногочисленных предметов, вынесенных волнами к берегу, стал подлокотник с Lady Be Good.
Можно как угодно относиться к пустыне, сидя в городе. Но окажись кто в пустыне, он будет стоить ровно того, чего стоят его боги,
Потому что пустынные ветры горды
И не знают преград своеволью,
Рушат стены, сады засыпают, пруды
Засыпают белеющей солью.
И, быть может, немного осталось веков,
Как на мир наш, зеленый и старый
Жадно ринутся хищные стаи песков
Из пылающей юной Сахары.
Средиземное море засыпят они,
И Париж, и Москву, и Афины,
И мы будем в небесные верить огни,
На верблюдах своих бедуины.
И когда, наконец, корабли марсиан
У земного окажутся шара,
То увидят сплошной золотой океан
И дадут ему имя: Сахара.