ИСЧЕЗЛИ ИЗ ДОМА. Трое из Спрингфилда. Таинственное исчезновение трёх женщин | Неразгаданные тайны | Часть 2
Внезапное решение
Стейси знала, что её родители будут переживать, что девушки поедут в Брэнсон поздно ночью. Дженис и Стью МакКоллы не могли прогнать мысль о том, что дочь и подруга могут погибнуть в аварии. Стейси позвонила домой в 22:30 и сказала, что планы изменились. Девушки решили не рисковать.
- Мы никуда не поедем сегодня ночью. Мы собираемся поехать в WhiteWater утром, я останусь на ночь здесь, у Дженнель. – Сказала Стейси своей маме Дженис.
- Позвони мне, прежде чем вы поедете в WhiteWater.
- Хорошо, позвоню. Спокойной ночи.
Дженис сразу же успокоилась и легла спать. Этот длинный, счастливый день подошёл к концу. Девушки подвыпили и поехали на другую вечеринку к своей подруге по имени Мишель Элдер. Стейси и Мишель договорились, что им нужно отметить это событие как следует. Но вечеринка на East Hanover-street была слишком громкой, и соседи вызвали полицию. Офицер прибыл в 1:40 ночи и разогнал отмечающих.
Сьюзи и Стейси сели по своим машинам, припаркованным у дома Дженнель. Её мама, Кэти Кирби, поставила в гостиной раскладушки для Сьюзи и Стейси. Дженнель легла спать на диване, поскольку приехали родственники из другого города, которым выделили для жилья комнату девушки. Тогда Сьюзи и Стейси решили, что им комфортнее будет спать на новом водяном матрасе Сьюзи, и сказали Дженнель, что они приедут к ней утром.
Кэти Кирби проснулась, когда её дочь вышла через парадную дверь. Она услышала снаружи голоса девушек.
- Езжай за мной к моему дому. – Сказала Сьюзи.
- Хорошо, поеду. – Ответила Стейси.
Дженнель Кирби была очень любопытной. Она была вместе со Стейси МакКолл и Сьюзи Стритер этой ночью на вечеринках в честь выпуска, и они согласились встретиться на следующий день, чтобы вместе повеселиться в аквапарке Брэнсона. Был уже почти полдень, а подруги так и не позвонили. Дженнель решила сама поехать домой к Сьюзи по адресу East Delmar-street 1717, где, как она думала, ещё спят подруги. Выпрыгнув босиком из машины, первым делом Дженнель бросилось в глаза сияющее разбитое стекло у входной двери. Светильник на крыльце был разбит, хотя жёлтая лампочка ярко светила при дневном свете. «Должно быть, кто-то или что-то задел его. Ничего серьёзного». – Подумала тогда Дженнель. Чтобы сделать приятное матери Сьюзи, Майк, парень Дженнель, взял метлу и смёл осколки.
Многие годы спустя полицейские будут рассматривать эти осколки как одну из важнейших улик в исчезновении Стейси МакКолл, Сьюзи Стритер и её мамы Шерилл Левитт 7 июня 1992 года. Однако в тот день это было не более чем недоразумение, которое могло поранить босые ноги Дженнель. Пока девушка пыталась рассмотреть дом сквозь окно в гостиной, Майк выбросил в мусорный бак единственную улику, которая была связана с похищением или тройным убийством – делом, которое до сих пор заставляет вздрагивать жителей Озарка.
Машины всех пропавших были припаркованы рядом с домом. Дженнель не обнаружила в доме чего-то подозрительного. В гостиной было всё чисто и ничего не вызвало никаких подозрений. Дженнель обошла дом и попала на задний двор. Возможно подруги находились там, нежась на солнце, ведь температура в тот день достигала 27 градусов. Но там никого не было. Дженнель и Майк решили получше заглянуть внутрь дома. Быть может, подруги ещё спали или же оставили какую-то записку.
В доме всё тихо
Дженнель знала, что у Сьюзи есть йоркширский терьер по кличке Корица, но не слышала его лай и продолжила вскрывать переднюю дверь. Корица прыгнул к ней на руки, когда увидел человека, которого он знал. Больше в доме никого не было. Девушка прошла по гостиной и кухне, затем зашла в ванную и в комнату Сьюзи.
Кое-что привлекло внимание девушки. Покрывало на кровати Сьюзи было стянуто вниз. В комнате был небольшой беспорядок, но ничего необычного для подросткового возраста. Сумочки всех троих были всё ещё в доме, сложенные на пороге пустой спальни Сьюзи.
Сьюзи и её мать Шерилл оставили в доме сигареты. Это было странно. Ведь и мать и дочь постоянно курили и очень редко выходили из дома без сигарет. Озадаченные Дженнель и Майк поехали к своему другу, надеясь встретить там Сьюзи и Стейси, прежде чем поехать в Брэнсон. Но их друг по имени Шейн не видел девушек. И вообще до приезда Дженнель и Майка он спал. Тогда они снова вернулись на East Delmar-street. Но снова никого там не обнаружили. Вдруг внезапно до них дошло, что Шерилл, Сьюзи и Стейси могли пойти в магазин, чтобы купить себе что-нибудь на завтрак, поэтому они поспешили попасть в магазин. Но там никого снова никого не оказалось. Дженнель и Майк проверили пешеходные дорожки на каждой улице, где теоретически женщины могли не спеша прогуливаться.
Парень с девушкой уже начали беспокоиться, но они ещё не понимали, что женщины пропали без вести. Они просто не знали, где им ещё их поискать. Но, может, знала Дженис, мама Стейси?
Позови Стейси
После того, как Дженис так и не дождалась к середине воскресного дня звонка от дочери, она позвонила в дом Дженнель. На звонок ответил сестра Дженнель. «Они ещё не проснулись?». Сестра объяснила, что Дженнель ушла куда-то вместе с Майком. «Тогда позови Стейси». – Попросила Дженис. «Но её здесь не было». – Ответила сестра. Дженис рассказала, что Стейси этой ночью ночевала у них, сославшись на их с дочерью телефонный разговор в 22:30 прошлого дня.
Однако сестра Дженнель уверяла, что Стейси вместе со Сьюзи поехали к Сьюзи домой. Дома у Кирби было много родственников, поэтому девушки, чтобы не стеснять их, решили переночевать в другом месте. Дженис немного расстроилась, что дочь не сообщила ей об изменении планов, но решила поговорить с ней по этому поводу позднее. Затем она позвонила в дом Сьюзи и оставила на автоответчик сообщение, чтобы по возвращении Стейси позвонила ей.
Как и Дженнель с Майком Дженис начала понемногу беспокоиться, но не подавала виду. Семья МакКоллов отправилась на озеро Спрингфилд, чтобы, как они и договаривались заранее, посмотреть на лодочные гонки. Дома осталась мама Дженис, бабушка Стейси, родом из Оклахомы, поэтому семья беззаботно могла наслаждаться жарким солнечным деньком.
Дженис поговорила с Дженнель, которая рассказала, что им с Майком нигде не удалось найти Стейси и Сьюзи. В течение дня голос Дженис на автоответчике Сьюзи с каждым разом становился всё более и более неистовым, её беспокойство уже было очевидным. Беспокойство усилилось, когда ей позвонила подруга, мать одного из близких друзей Стейси. «Ты знаешь, что сумочка Стейси и её машина вместе с машиной Сьюзи стоят у дома Шерилл, но самих девушек нигде нет?». – Спросила женщина.
Солнце начало садиться. Дженис и одна из её старших дочерей сели в машину и поехали на East Delmar-street. Они планировали отогнать машину Стейси домой. «Я хотела заставить её поволноваться по поводу машины и одежды. Чтобы она не обнаружила их там, где оставила и начала переживать. Раз ты меня не предупредила, то и я не дам тебе ничего знать».
Где же она?
Наступал вечер, большие деревья вокруг дома Левитт затемняли вход в дом. Дженис искала источник света и, наконец, нашла выключатель настольной лампы. Она осмотрелась в небольшой тускло освещённой гостиной и прошла по дому. Внезапно дом начали заполнять люди. Семья, друзья и родители друзей начали проникать в небольшой дом, задавая один и тот же вопрос: где могут быть женщины?
Дженис расхаживала по кухне, всё ещё расстроенная тем, что Стейси не сказала ей, куда она собиралась. Это было не похоже на Стейси, младшую из её трёх дочерей. Она была ответственной девушкой и всегда рассказывала родителям о своих планах. Ранее Стейси удавалось улизнуть из дома – только для того, чтобы отыскать маму, которая стояла рядом с многоквартирным домом, в который она собиралась. Стейси знала свою маму и знала, что ей необходимо постоянно звонить. Дженис просто не понимала, почему её дочери нет так долго.
Внутри дома находились не только сумочки всех трёх женщин, в которых лежали ключи, а также крупная сумма денег в сумочке Шерилл. В доме также лежала некоторая одежда Стейси. В сумочке дочери лежали таблетки от мигрени, без которых Стейси точно бы никуда не пошла. Для Стейси эти таблетки были спасением при невыносимых головных болях.
На кухне вместе с Дженис находилась мама одной из подруг Стейси. Они собрались проверить записную книжку Шерилл и позвонить её знакомым, чтобы узнать, не собирались ли куда-нибудь женщины. Дженис начала звонить всем подряд, включая бывшую падчерицу. Никто не общался с Шерилл в последнее время. Дженнис позвонила её мужу Стью. Но и он был не в курсе. Не оставалось ничего другого, кроме как позвонить в полицию. Однако Дженис не стала звонить в 911, а позвонила напрямую в полицейский участок. Она попросила записать её данные и прислать офицера. Через пару минут офицер Рик Букаут получил вызов.
Ночная смена
Обычно у копов ночные смены являются самым любимым временем для работы. Вызовы происходят очень редко. Офицерам не нужно беспокоиться о пробках на дорогах. А задачи в ночное время не отличаются особой сложностью. Букаут только заступил в смену и сразу же услышал треск полицейской радиостанции. Диспетчерам необходимо было отправить опытного сотрудника с трёхлетним стажем работы по адресу East Delmar-street, чтобы принять заявление об исчезновении людей.
Когда он подъехал к дому, его дверь была открыта. Свет был зажжён. До него донёсся запах свежего лака. Букаут подумал, что, должно быть, кто-то занимался реставрацией мебели. В доме уже было несколько человек. Там также была Дженелль со своим парнем Майком. Они так и не поехали в аквапарк White Water. Вместо этого они посетили небольшой аквапарк в Спрингфилде под названием Hydra-Slide. У Дженнель под одеждой находился купальник, от которого намокли шорты. В первую очередь офицер Букаут поговорил со Стью и Дженис МакКоллами.
Полицейский начал записывать показания МакКоллов в свой крошечный блокнот. Их младшая дочь, 18-летняя Стейси, пришла в этот дом на ночёвку вместе со Сьюзи Стритер, подругой детства. Поначалу они не собирались ночевать здесь, но планы изменились, они отправились сюда, а утром планировали поехать в аквапарк White Water вместе с друзьями. Они так и не позвонили своим друзьям по поводу встречи в Брэнсоне и сами не отвечали на звонки, которые начались с восьми утра.
Букаут прошёлся по дому, Дженис шла рядом. Они зашли в комнату Сьюзи. На стене висели плакаты с изображением известных блондинок, по полу были разбросаны семь огромных мягких игрушек. Две планки на жалюзи были разделены, как будто кто-то раздвинул их, чтобы посмотреть из окна. Три сумочки лежали вместе. Вещи Стейси лежали на сумке Сьюзи. Офицер сделал несколько пометок в блокноте. Телевизор был включен, кровать не была заправлена. Всё выглядело так, будто девушки собирались лечь спать. На полу лежали цветочные шорты Стейси, в кармане которых лежали её кольца и часы. Букаут предположил, что Стейси могла надеть вещи подруги, но её мама Дженис опровергла это предположение – Стейси была крупнее и не влезла бы в вещи Сьюзи.
Офицер сел за обеденный стол, за него же сели МакКоллы и остальные присутствовавшие. Небольшой йоркширский терьер запрыгнул к нему на колени. Корица вёл себя как бешенный, боялся всех незнакомцев в доме. Тогда Букаут очень хотел, чтобы собаки умели разговаривать.
Больше паники, меньше надежд
Вторым офицером, прибывшим на место происшествия, стал Брайан Голт. Вместе с Букаутом они попытались собрать воедино малочисленные факты об этом случае:
<!--[if !supportLists]-->· <!--[endif]-->Пропали три женщины.
<!--[if !supportLists]-->· <!--[endif]-->Они оставили свои сумочки и ключи от машин. Сами машины припаркованы у дома.
<!--[if !supportLists]-->· <!--[endif]-->Светильник на крыльце был разбит, осколки подмели и выбросили.
<!--[if !supportLists]-->· <!--[endif]-->Пропавшие мать и дочь курили, но оставили свои сигареты в доме.
Можно выйти из дома без многих вещей, но курильщик всегда возьмёт с собой зажигалку и сигареты. Поэтому полицейские сразу же предположили, что дело нечисто. Офицеры квалифицировали дело как пропажа без вести и возможное убийство. Пока Дженелль Кирби наблюдала за работой офицеров, внутри неё нарастала паника. Сидя на ступеньках крыльца и смотря на улицу, она следила за каждым бликом фар, молясь, чтобы одна из проезжавших машин остановилась, из неё вышли подруги и объяснили своё внезапное отсутствие.
Но эта надежда таяла с каждой секундой. Девушка горько расплакалась. В это время офицер Букаут разговаривал с Дженис, и следующий его вопрос словно оглушил женщину: «Вы можете предоставить стоматологические карты Стейси?». Её сердце заходилось. Тогда она знала, что всё в доме: одежда, сигареты и ключи – сулят одни лишь неприятности.
По окончании следственных действий все вышли из дома, и Букаут запер дверь. Дженис была поражена, её голос звучал безумно. «Как же они попадут внутрь, когда вернутся?». Офицер попытался успокоить её. «Чтобы попасть в дом, им нужно будет прийти в участок и назвать свои имена». На входную дверь дома она приклеил небольшую синюю записку. Это было стандартное рукописное послание пропавшим: «Если вы вернулись, пожалуйста, позвоните по телефону 864-1810 и сообщите об этом».
Ещё до того, как телевизионные камеры и репортёры газет прознали об этом деле, Дженис и Стю МакКоллы заключили соглашение. Они пообещали никогда не показывать на публике своих эмоций. Когда на них направляли камеры, когда репортёры писали свои заметки, МакКоллы давили в себе слёзы. Когда публика молила о возвращении их дочери Стейси, они не выходили за рамки заранее подготовленных заявлений. Это позволяло сохранять самообладание. Импровизация могла привести к срыву.
Стю и Дженис заключили свой соглашение 8 июня 1992 года. К тому времени, когда они не видели свою дочь более 36 часов и полицейские уже приняли заявление об исчезновении. Последний раз они видели Стейси величественной счастливой молодой девушкой, выходящей из дверей через несколько часов после окончания её выпускного вечера. В тот субботний вечер она направлялась на вечеринку к друзьям.
И вот в понедельник утром они настойчиво показывали фотографию Стейси работникам больницы в надежде, что они узнают в ней поступившую к ним молодую девушку без документов. Дженис всем твердила, что её дочь страдает от мигреней, и что время от времени она должна принимать лекарства. И не имея при себе лекарств, она могла решить обратиться в больницу.
Несколькими днями ранее Дженис и три её дочери смотрели по телевизору документальный фильм «История Адама Уолша». Это реальная история маленького мальчика, который исчез из универмага, пока находился там вместе со своей мамой. Столкнувшись с исчезновением собственного ребёнка, Дженис опиралась на информацию, почерпнутую из фильма. Им нужны были плакаты, тысячи плакатов, с изображениями Стейси, Сьюзи и Шерилл. Им нужно позвонить в СМИ и передать фото пропавших, чтобы их смогли транслировать на всю страну. И ей придётся наладить прочные отношения с полицией, чтобы поиски был глубже, шире и тщательнее.
Жёсткий прессинг
Сидя за своим столом в понедельник утром, сержант Марк Уэбб перечитывал отчёт о трёх пропавших без вести женщинах и постоянно думал о своих двух дочерях. Отчёт №920169. Его страницы были смешаны со страницами других отчётов о кражах, нападениях и изнасилования, совершённых за прошедшие выходные. Уэбб был ветераном полицейского департамента Спрингфилда с 15-летним стажем. Он понимал, что дела плохи. Сразу три человека не могут случайно исчезнуть в одно и то же время.
Это выглядело как реальное дело, не прикол, когда департамент несколькими неделями ранее потратил уйму ресурсов, когда офицеры опасались похищения молодой женщины. На территории кампуса Государственного университета Миссури был обнаружен брошенный автомобиль, внутри была женская сумочка, а также имелись признаки борьбы. Департамент так навалился на это дело, что тогдашний шеф полиции назвал жёстким прессингом. А по итогу оказалось, что это была инсценировка – девушка всё обставила как похищение, сама сбежала со своим парнем в Калифорнию. Однако новый отчёт отличался от предыдущего. Уэбб передал его капитану Тони Гленну. И, посовещавшись, они решили, что в этом деле следует применить жёсткий прессинг. Было созвано совещание, по итогу которого был подписан ордер на поиски.
В самом начале: надежда
Ранее у Дженис МакКолл не было причин обращаться в полицию. Но теперь у неё не было другого выбора. Что им удалось найти? Какова их стратегия? Насколько глубоко они копают? Её лицо покраснело от слёз. Глаза запали от бессонной ночи. Она потерялась. Затем она заметила ряд полицейских автомобилей и свернула к участку. Она стояла перед сержантом Уэббом.
Дженис знала, что поначалу полицейские будут предполагать, что женщины где-то отмечают и затем сами вернутся домой. Но своим сердцем она чувствовала, что это не так. Её дочь попала в беду. Однако Уэбб сказал, что дело уже передано в работу. Детектив Ричард Уэтер работал на делом. Департамент ждал ордера на обыск, чтобы попасть в дом.
Поскольку в доме не было следов борьбы, а только один разбитый светильник снаружи, не было состава преступления. И тот факт, что 18 друзей и членов семьи находились в доме в течение всего воскресенья, также не смог помочь. Офицеры знали, что время работает против них. С каждым часом у них оставалось всё меньше шансов найти женщин живыми. Уэтер стоял снаружи, пока командиры ждали ордера на обыск. Небольшой дом был обтянут полицейской лентой и поставлен под охрану. Стали собираться соседи, недоумевая, что случилось с матерью и дочерью, которые всего два месяца назад переехали в этот район.
Клифф Уильямс находился в своём доме в пригороде Стэнфорда, когда из Сиэтла позвонил его брат Джим, отец Шерилл Левитт. Он был расстроен. Джим рассказал Клиффу об исчезновении и сообщил, что скоро приедет в Спрингфилд, а также, что снова позвонит, если узнает что-то новое. Затем Джим позвонил своей дочери Дебби Шварц, которая тоже жила на Западном побережье. Ей было тяжело поверить в то, что произошло с её сестрой Шерилл и племянницей Сьюзи. Шерилл никогда бы не впустила в дом постороннего и никогда никому бы не позволила обидеть Сьюзи.
В понедельник днём капитан Гленн столкнулся с шефом Терри Ноулзом и его помощником Рон Уоршемом на пороге департамента. Они только что вернулись с совещании в Сити-Холле. Гленн провёл ещё одно совещание по делу о пропавших женщинах. Хотя полицейские получили одно сообщение о том, что трёх женщин видели садящимися в самолёт, детективы знали, что дело куда более серьёзное.
Поздно ночью в понедельник на втором этаже полицейского департамента горел свет. Детективы совершали звонки и составляли последовательность событий, которая вскоре должна была быть отображена перед шефом в переговорной. Длинные бессонные ночи для них начались 8 июня 1992 года. Почти все остальные дела были отложены.
Это выглядело как могила. Сверху земля была влажной и тёмной, как будто грунт недавно перекапывали. Офицеры Дэйна Каррингтон и Рон Хатчесон копали лопатами на участке скалисто-лесистой местности неподалёку от озера Спрингфилд. Поступил такой же звонок, как и сотни других. Предлагали помощь в поисках трёх женщин, исчезнувших несколькими днями ранее. Звонок выглядел многообещающе — долгожданный прорыв, в котором нуждалась полиция.
Но этот след, как и сотни других, снова вёл в никуда. На самом деле это была не могила, а огромный муравейник. Офицеры изучили все глупые зацепки, следователь даже летал в Арканзас, чтобы проверить поле, над которым пару дней назад заметили парящих птиц. Следовали видениям экстрасенсов, полицейские ладе пытались читать карты таро в надежде, что хотя бы одна наведёт их на нужный след.
Когда эти действия приводили к каким-то уликам – любым, не заслуживающим внимания или же наоборот важным – их собирали, маркировали и отправляли на хранение. Среди этих улик были: выцветшие запачканные джинсы из мусорного бака, которые, как показалось заявившему об этой улице гражданину, издавали «подозрительный запах»; а также пара больших женских трусов, которые плавали в озере Спрингфилд – настолько большие, что в них запросто могли бы поместиться сразу все три пропавшие женщины.
В отличие от всех предыдущих и всех последующих дел, детективы получали возможные зацепки от граждан, а не от патрульных офицеров. Некоторые обвинили в этом бывшего начальника полиции Терри Ноулза, которого они описали как эффективного менеджера, не позволяющего детективам выполнять свою работу. Офицеры говорят, что основные подозреваемые, у которых, по мнению следователей, были мотивы для похищения женщин, были исключены самим начальником полиции.
Джордж Ларби был президентом Ассоциации офицеров полиции Спрингфилда в 1992 году. Он говорил, что офицеры чувствовали, что Ноулз не доверял им, и это вызвало много споров в отделе во время крупнейшего расследования местных детективов. Ноулз не отрицал, что у него был практический подход как у начальник. Он говорил, что хотел большего, чем брифинг; он хотел знать, что происходит. Но Ноулз не согласен с детективами, которые утверждают, что его диктаторские методы подорвали дело.
Всё плохо
В воскресенье 9 июня 1992 года лейтенант Майк Брэзил был за городом. Он был новичком в отделе расследований и находился в пятидневной командировке, ездил по полицейским департаментам пяти городов, чтобы узнать, как работают отделы расследований в других городах и как они проводят свои расследования. Мыслями он часто бывал дома в Спрингфилде, где двумя днями ранее бесследно исчезли три женщины.
Во вторник 11 июня беспокойство в полицейском департаменте нарастало. Брэзил был знаком с термином «жёсткий прессинг», принадлежавшем Ноулзу, который подразумевает бросить на расследование все ресурсы, оторвать офицеров от других дел. Каждый день Майк Брэзил звонил Гленну Ноулзу. Он был подавлен как и Гленн. Брэзил очень хотел быть в Спрингфилде.
Дело становилось крупнее и загадочнее. Полицейские понимали, что обучение Брэзила сейчас важно как никогда. Его оставили в командировке. Когда он вернулся домой в пятницу, 12 июня, за день до того, как офицеры выступили на телевидении, а их коллеги на лошадях и лодках искали улики, рыская по округу Грин, всё изменилось.
Размытая граница
Брифинги следователей проводились в конференц-зале начальника полиции. Для информирования СМИ проводились ежедневные пресс-конференции. К расследованию дела подключилось ФБР. Детективов предостерегали от того, чтобы они не делились полученными уликами со своими коллегами. Вместо того, чтобы приходить в отделение и работать на телефонах, как это происходит в ходе нормального масштабного расследования, детективы получали записки с подозрениями о любой подозрительной активности. Некоторые сидели на телефоне и были вынуждены выслушивать беспочвенные опасения звонивших. Полицейские ветераны искренне недоумевали, почему начальство ведёт такую странную игру.
Теперь решения по расследованию дела принимались в конференц-зале. Граница расследования была размыта. По сути то, чему большинство детективов специально обучались в полицейских академиях, было отменено их теперешним начальником. По сути, талантливые детективы теперь были связаны по рукам и ногам. А вот во всех остальных делах им предоставлялась полная свобода действий.
Дело длиною в жизнь
В сентябре 1992 года, когда программа «48 часов» увидела свет, Дарелл Мур присутствовал на конференции прокуроров. Он раздобыл себе телевизор в отеле, где проживал потому что знал, что будут освещать дело троицы из Спрингфилда. В передаче он наблюдал видеовставки всего города, салон красоты, в котором работала Левитт. Дом на Delmar-street, где исчезли женщины. МакКоллы расклеивали плакаты с фотографиями и описаниями женщин.
Далее по телевизоры показали кадры прохождения двумя подозреваемыми проверок на полиграфе. Мур удивился, как это смогли пустить в эфир, ведь это было грубейшее дисциплинарное нарушение. Полицейским запрещалось даже говорить о прохождении или непрохождении такой проверки, не говоря уже об её демонстрации по телевидению. В те годы репортёры получили беспрецедентный доступ к материалам дела. Было рассказано практически про каждую деталь дела, включая описание вещей, которые находились в комнате женщин.
Если бы у полиции появился подозреваемый, и этому лицу было бы предъявлено обвинение, прокуратура опасалась, что у них будут проблемы в суде. Если бы защита утверждала о неправомерных действиях полиции, это было бы правдой. И всё это делалось с подачи шефа полиции.
Сам шеф полиции Терри Ноулз не согласен с обвинениями в свой адрес. Ему нужно было распространять информацию, и средства массовой информации помогали в этом. Если бы это было серийное преступление, другие сообщества по всей стране смогли бы помочь.
Зелёный фургон
Женщина была уверена в том, что она увидела 7-го июня, в день исчезновения женщин. Она стояла на своём крыльце на востоке Спрингфилда, любуясь восходом солнца. Она заметила старую модель фургона марки Dodge зелёного цвета. Фургон свернул на подъездную дорожку соседей. За рулём была молодая блондинка, очень похожая на Сьюзи Стритер, лицо девушки исказил ужас. Женщина на крыльце услышала грубый мужской голос: «Не делай ничего глупого».
Женщина несколько дней боялась сообщить об этом. Когда она решилась заговорить, полицейские уже искали фургон Dodge то ли тёмно-синего то ли серого цвета. Один мужчина рассказал, что будучи на парковке магазина неподалёку от дома Левитт, видел фургон, за рулём которого сидела молодая блондинка. Она ждала кого-то, кто был в магазине. Мужчина записал на клочке газеты номер фургона, потому что находил в этой ситуации нечто подозрительное. Однако мужчина выбросил эту газету. Полицейские провели над ним сеанс гипноза, но мужчине удалось вспомнить только три первые цифры.
Полицейские проверили вообще все зарегистрированные в Соединённых Штатах фургоны. Похожий по описанию автомобиль несколько недель простоял перед полицейским участком. Полицейские оставили его так в надежде, что кто-то ещё вспомнит подобный фургон и возможно связанное с ним исчезновение женщин. По сей день мнения о фургоне расходятся. Некоторые офицеры считают, что к исчезновению причастен фургон; другие сомневаются в этом. И те и другие сходятся во мнении, что у полицейских было слишком мало информации, чтобы говорить наверняка.
Ради семей
Боль не утихает. Как и мысль о том, что, возможно, что-то можно было сделать по-другому. И, несмотря на распри 1992 года детективы говорят, что знали, ради кого работали. Ради семьи Сьюзи и Шерилл. Ради Дженис и Стю МакКоллов. В течение первых недель расследования МакКоллы сидели напротив сержанта Марка Уэбба и воспроизводили для него запись публичного объявления, в котором они молили о возвращении дочери. Когда запись закончилась, Уэбб изо всех сил пытался сохранить самообладание.
«Помню, я подумал, что это не те люди, у которых украли микроволновку, — говорит Уэбб. «У них украли девочку, и они хотели её вернуть. Мы были ответственны за её возвращение… Я никогда не забуду, как Дженис смотрела мне в глаза и повторяла: «Вы должны пообещать мне, что вернёте мою девочку домой».
По состоянию на 2022 год, через 30 лет после исчезновения, дело по-прежнему открыто, не смотря на почти 5 000 зацепок, полученных от местных жителей. Сын Шерилл Левитт и брат Сьюзан Стритер, Бартт Стритер, вёл блог, посвящённый этому делу. В 2013 году он передал управление блогом свой дочери по имени Ди.