Ответ на пост «Райан в Сибири: Ошибки Aнгличанина!»
«У вас были ситуации, когда вы сказали что-то не то, как я?»- как то уже писал, 10 лет назад переехал из России в Финляндию. Переехал уже с неплохим финским, но естественно не идеальным. Прошло несколько месяцев, познакомился/подружился с соседями, как то в воскресенье выхожу во двор- соседи стоят, болтают. Пообщались, говорю- ладно, надо бежать в магазин- купить пару пива, у меня очень сильный ripuli (по фински это понос). Как они ржали надо мной… Не знали, говорят, что пиво при поносе помогает) Конечно я имел ввиду похмелье и его обозначающее в финском слово «krapula”
Ответ на пост «Райан в Сибири: Ошибки Aнгличанина!»
Первый курс универа, факультет международных отношений, соответственно, английский язык изучала, и давно. И довелось нам с товарищами показывать Москву супружеской паре из США (друзья друзей), я была за переводчика. Гуляли уже очень долго, все устали. Напоследок катались на метро, разглядывали станции. На одной из станций (увы, не помню, на какой, не кидайте тапками) мозаика в советском футуристическо-оптимистическом духе, голуби, всё такое. Собственно, рассказываю им про то, что фреска символизирует рождение нового мира, произношу фразу "The new world must be burn". (пер. Новый мир должен быть сожжен) Естественно, я имела в виду "born" (рожден). Надо было видеть выражение и размер глаз моего собеседника....
Я, конечно, тут же поправилась и дядечка облегченно выдохнул. Но было эпично.
Райан в Сибири: Ошибки Aнгличанина!
Привет, пикабушники!
Я хочу улучшить мой русский язык и я стараюсь говорить при каждой возможности. Но иногда я путал и говорил что-то очень плохое, что заставляло меня краснеть. У меня много примеров, как я говорил что-то не то в разных странах, но я расскажу вам о 4 случаях в России.
Мне надо было говорить с банком и я боялся, поэтому Женя мне помогала. Всё проходило хорошо, но в конце мне надо было сказать работнику код. Я получил код, но не знал, он был на русском или на английском. Я сказал на русском. Женя смеялась, а работник был шокирован. Я изложил по буквам "С Р А К". Не очень хорошо. Под нами есть магазин и сначала я чувствовал, что я там не понравился продавцам, потому что я всегда говорил странные вещи 😅 (Но сейчас, я думаю, они ко мне привыкли и мы друг другу нравимся:)). Так вот. Один раз я хотел шоколад, меня спросили сколько, и я ответил «два стука». Knock, knock! Who’s there? 🤦🏻♂️
У нас есть две красивые собаки, бигль и кокер-спаниель, по-английски мы называем их "brownies" из-за их цвета (коричневые), но слово по-русски очень сложно вспоминать для меня. Один день, когда мы пришли домой, я крикнул по-русски: «Привет, Карандаши!». ✏️😅
В другой раз, я ходил в пекарню купить что-нибудь для завтрака. Я не мог найти то, что я хотел, поэтому я спросил работников, были ли у них «куасаны» (читайте с французским акцентом). Они меня не поняли. Я старался произнести слово ещё. Ещё раз не поняли. Одна из работников, наверное, подумала, что я немец, и сказала: «Вас ист дас?».Я чувствовал себя глупым, я объяснил, что то, что я хочу, это маленькая французская еда, её едят утром с кофе. К счастью, милая леди позади меня, тоже клиент, поняла меня, и я заполучил круассан! 🥐
Я уверен, что я буду путать ещё много слов 😀, но когда делают ошибки, учат быстрее.
А вы учите иностранные языки? У вас были ситуации, когда вы сказали что-то не то, как я?
Я ещё есть в Телеграме и в ВК.