TrommVain
Надмозг
Всегда думал, что приколы в интернете с кривым и дословным переводом на английский через google translate - это фэйки ради лулзов, когда увидел у нас в больнице это объявление:
Фотограф
3 мачты
Есть у нас в городе так называемые "Три мачты" - огромные опоры ЛЭП, обеспечивающие перевод линии через реку. Высота самих "мачт" - 75 м, плюс они стоят на скале высотой 15 м. На эти "мачты" частенько взбирались разные экстремалы нашего города (да и я пару раз лазил), но дальше переходной площадки, связывающей три опоры, обычно дело не шло.
Как-то я сёрфил гугл-панорамы нашего города, и набрел на фото парней, которые залезли на самый верх Трех мачт, там где непосредственно проложен высоковольтный кабель.
Я, конечно, слабо разбираюсь в электрике, но, наверное, могло ж и током ё*нуть?
Трудности перевода
Воспользовался функцией "Перевести твит", чтобы перевести на русский твит Илона Маска. Оказывается "11 миллионов долларов" на русский переводится как "25 миллионов долларов" :D
Попался!
Застукал котана за монитором компьютера. Судя по всему, он планировал какую-то диверсию (-_-)