Прямой перевод:
Adventure seeker on an empty street (Искатель приключений на безлюдных улицах)
Just an alley creeper, light on his feet. (Обитатель переулков, случайно встреченный)
A young fighter screaming, with no time for doubt, ([Слышишь] Крик молодого бойца – нет времени сомневаться)
With the pain and anger can´t see a way out, (Когда имеешь дело с болью и злобой сомнения - не выход)
It ain´t much I´m asking, I heard him say: (Я не спрашивал, я услышал его слова:)
- Gotta find me a future move out of my way! (Дайте мне обрести будущее, уйдите с дороги)
Припев:
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now! (Я хочу это всё… Я хочу это сейчас)
I want it all, I want it all, I want it all, and I want it now!
Listen all you people, come gather round, (Послушайте, люди, подойдите ближе)
I gotta get me a game plan, gotta shake you to the ground! (Дайте мне план, я сыграю сногсшибательно)
Just give me what I know is mine! (Дайте, что, как я знаю, моё)
People do you hear me? just give me the sign. (Люди, вы меня слышите? Дайте мне знак)
It ain´t much I´m asking, if you want the truth, (Я прошу о малом, если хотите на чистоту)
Here´s to the future for the dreams of youth: (Молодость всегда мечтает об одном:)
I´m a man with a one track mind, (Я человек, одержимый одной идеей)
So much to do in one life time(people do you hear me) (Надо так много успеть за одну жизнь)
Not a man for compromise (Я не приемлю компромиссы)
And where´s and why´s and living lies. (И лживые объяснения почему это невозможно)
So I´m living it all, yes I´m living at all, (Я проживаю это всё, да я живу именно так)
And I´m giving it all, and I´m giving it all. (И я дарю это всё, и я отдаю это всё)
It ain´t much I´m asking, if you want the truth, (Я прошу о малом, если хотите на чистоту)
Here´s to the future, hear the cry of youth: (Молодость всегда кричит одно:)
Брайан Бэй на правах автора утверждает, что песня про борьбу за свои цели. Примерно, как «I Want to Break Free», только шире. Но расширение охвата размывает суть. Люди скандируют: «I want it all, and I want it now!», - наполняя их своим контекстом. Кричат одно о разном. Проживают одинаковые эмоции без взаимопонимания мыслей.
Кто центральный персонаж песни? Рассказчик замечает на пустынной улице кричащего молодого человека. Тот, заметив рассказчика говорит, чтобы ушёл с дороги. Молодой человек не пытается нападать, он знает, что боль и злость – не выход из его положения. Он хочет не их, он хочет своё будущее. Он хочет всё. Прямо сейчас.
Перевод построен вокруг этого желания. Смысл многих строк перенести не удалось:
"With the pain and anger can´t see a way out," (до боли бесит невозможность найти путь от текущего положения к желаемому)
- Gotta find me a future move out of my way! (я хочу увидеть путь к той жизни, к которой меня учат стремиться, не путайся под ногами)
Listen all you people, come gather round, (Все, кто что-либо хочет от меня, подходите ближе)
I gotta get me a game plan, gotta shake you to the ground! (У меня есть сногсшибательное предложение)
Just give me what I know is mine! (Просто дайте мне то, что должно быть у меня)
People do you hear me? just give me the sign. (Меня вообще кто-то слушает? Отреагируйте хоть как-нибудь!)
Not a man for compromise (я не обучен искать компромисс)
And where´s and why´s and living lies. (трактуется двояко из-за многозначности слов. Если living – образ жизни, бытие, lies – лежит, находиться, то «не обучен задавать вопросы или задумываться как всё даётся в жизни, я не умею подстраиваться, я пру напролом». Это если living lies – «живёт ложь», то «мне не интересны уговоры, и гадания, где и почему в ваших словах кроется ложь»).
Простой парнишка идёт пешком,
Огни витрин горят кругом.
Открыты двери, когда жизнь удалась,
Он очень хочет, туда попасть.
И разве можно его винить?
Мы сами учим вещами жить.
Дайте мне всё! Дайте мне всё! Дайте мне всё прямо сейчас!
Дайте мне всё! Дайте мне всё! Дайте мне всё прямо сейчас!
- Эй, я придумал отличный план:
Дайте всё сразу, дальше я сам,
Хотя бы деньгами дай!
Вам наплевать, да? Ну и пускай!
Самим противно всю жизнь пахать,
И я приучен лишь потреблять.
Дайте мне всё! Дайте мне всё! Дайте мне всё прямо сейчас!
Дайте мне всё! Дайте мне всё! Дайте мне всё прямо сейчас!
У меня извилина одна:
Перепробуй всё, живи для себя
Никаких уступок и труда
Вы придумали так, это ваша игра,
Вы создали меня, и я - ваша мечта.
Это ваш девиз для каждого дня.
Хочу красиво и сыто жить,
И по-другому не может быть!
Дайте мне всё! Дайте мне всё! Дайте мне всё прямо сейчас!
Дайте мне всё! Дайте мне всё! Дайте мне всё прямо сейчас!