"Возможно, худший мини-сериал всех времен. Я смог выдержать только первые 20 минут, а потом выключил его. Абсолютно все в нем плохо..."
Бонжур, дорогие читатели! Вы смотрели "Д'Артаньяна и трех мушкетеров"? Дурацкий вопрос, сто к одному что смотрели. Нет, есть наверняка и те, кто умудрился пройти мимо советской экранизации самого знаменитого романа Александра Дюма. Но таких явное меньшинство.
Не всем, кстати, даже в нашей стране нравится этот фильм. Многие считают его слишком легкомысленным, каким-то капустником. Но сделан он вполне в духе мирового кинематографа той эпохи. Насыщенные песенные вставки и хореографические номера тогда были в тренде.
Да и серьезности в этой экранизации вполне хватает. Более того, она куда глубже и драматичнее, чем большинство западных аналогов, которые почему-то ограничиваются самой авантюрной частью романа - историей с подвесками, совершенно игнорируя дальнейшее развитие сюжета.
Вообще, это одна из самых полных, почти дословных экранизаций "Трех мушкетеров" в мировой истории. И уже за одно это заслуживает дополнительного бонуса в оценке.
Надо сказать, что на международном сайте IMDB фильм достаточно высоко оценен - его рейтинг 7,9. Но многие иностранные комментаторы прямо-таки брызжут ядом в уверенности, что все положительные оценки ставили только ностальгирующие выходцы из СССР.
Оскорблений в адрес "Д'Артаньяна и трех мушкетеров" там написано немало. Но есть и те, кто попытался вступиться за фильм. В общем, мы перевели для вас наиболее интересные фрагменты этой перепалки.
Возможно, худший мини-сериал всех времен. Я смог выдержать только первые 20 минут, а потом выключил его. Абсолютно все в нем плохо - от полного отсутствия режиссуры и использования дешевой ручной камеры до самой ужасной музыки, когда-либо написанной. Все актеры дублируются, живой звук не записывается. По сравнению с этим гаражный мусор звучит как Моцарт. А сопровождается все каким-то дешевым синтезатором.
Костюмы, по-видимому, были разработаны для любительской театральной постановки. Все картонное. И хуже всего то, что фильм чрезвычайно скучен. Как он вообще получил какой-то рейтинг, совершенно вне моего понимания.
Персонажи мультяшные. Сюжет типичен, нет интересной работы с камерой или монтажа. Некоторые музыкальные партитуры не соответствуют тональности.
Конечно, важно анализировать фильм в правильном контексте, в свете советской цензуры и гонений на культуру. Неудивительно, что эта незамысловатая экранизация Дюма завоевала сердца советских граждан. Отсюда и высокий рейтинг.
Это лучшая экранизация романа Дюма на сегодняшний день. У русских есть определенная порядочность и уважение к классическим шедеврам, и здесь это правило не нарушено. Сделан сильный акцент на дружбе между мушкетерами и чувстве чести, которое несет на себе отпечаток чистых сердец.
Я был вынужден записать этот отзыв, так как предыдущие отзывы оскорбительны. Я устал смотреть на ежегодные мучительные интерпретации классических историй. Эта книга не нуждается в том, чтобы действие переносилось в наши дни, не нуждается в гангстерских диалогах, не нуждается в голливудских клише.
С моей точки зрения это самая лучшая экранизация Дюма всех времен. когда-нибудь. Если, конечно, вам нравятся мюзиклы.
Эта версия и два последующих сиквела соперничают с мушкетерской трилогией Ричарда Лестера 1970-х и 1980-х годов. Всякий раз, когда я смотрю фильм, я оцениваю, сохранился ли оригинальный сюжет. И здесь это испытание пройдено с честью.
В этом фильме замечательная музыка, и я реально сочувствую герою Атоса. Думаю, что советский Атос ближе всего к образу этого персонажа. Добросердечный аристократ, преданный, разоренный и доведенный до пьянства обманщицей, на которой он женился и которую считал совершенной красавицей, совершенным ангелом...
А д'Артаньян! Возможно, актер был слишком стар для этой роли, но какая великолепная игра!
А миледи! Она действительно показала свой лживый и смертоносный характер. Она не дрожала от страха перед мушкетерами. Она встала перед ними. Победила Арамиса и Портоса и выстрелила в Д'Артаньяна во время погони. Эта миледи очень спортивно прыгает из окна на лошадь. То, чего не делала ни одна другая Миледи в любой другой версии! Ее игра соперничает с миледи Фэй Данауэй и Эммануэль Беар.
Мне очень нравится этот фильм, и я рекомендую его и два последующих продолжения. Моя любимая сцена - сцена погони ближе к концу фильма. Она во многом напоминает мне сцену погони в "Четырех мушкетерах" Ричарда Лестера, но при этом нравится гораздо больше!
Русские очень хорошо знают, как экранизировать книги Александра Дюма. Знают даже лучше, чем Голливуд. Ваши писатели лучше. В отличие от "Трех мушкетеров" (1993 и 2011) и "Мушкетера" (2001), этот фильм имеет хороший сценарий.
Вполне беззаботная адаптация книги А. Дюма с большим количеством песен, танцев, фехтования и гарцевания.
Что плохо в этом фильме, так это то, что он в конечном счете безмозглый и выглядит так, будто был сделан для 8-летних детей. Другим недостатком является то, что персонажи совсем не похожи на французов - и даже не пытаются быть похожими, за исключением Д'Артаньяна и, возможно, Атоса. В этих двоих действительно проглядывает что-то французское.
И еще одно. Фильм был явно сделан под сильным влиянием "Иисуса Христа - суперзвезды". Арамис похож на Теда Нили (с бородкой). Мне нравится, как он поет. Хотя я не могу сказать, хорош он или плох на самом деле.
Что скажете? Согласны с этими отзывами?