В видео к посту: две версии знаменитого юмористического номера – от «Лицедеев» и в исполнении Михаила Державина и Александра Ширвиндта.
Сегодня на повестке дня парадоксальная связь юмора и песенки Blue Canary про печальную канарейку (скорее всего, именно этот вариант перевода английского слова blue следует использовать), которую в 1953 году написал живший в США итальянец Винсент Фьорино. Хотя, справедливости ради, надо отметить, что голубые канарейки в природе тоже существуют))
Blue Canary – действительно грустная песенка, причём степень её лиризма изменялась по мере того, как она становилась популярной и переводилась на разные языки, понятное дело, каждый раз с небольшими отступлениями от оригинала. Так, в англоязычном оригинале всё обстоит ещё более-менее спокойно: канарейка грустит о кенаре, а в мажорной части исполнитель обещает, что возлюбленный скоро прилетит и всё будет хорошо. Автор итальянской версии практически не оставляет канарейке никаких надежд: «Грустная канарейка ждёт напрасно, что вернётся в гнездо тот, кто ушёл далеко». В испано- и немецкоязычных версиях интрига, можно сказать, исчезает, и пение канарейки просто служит фоном для размышлений девушки о своём любимом.
Поделюсь с вами и ещё одной версией объяснения названия этой песни, которая лично для меня стала несколько неожиданной. Blue canary называли канарейку, которую горняки, среди которых было много итальянских иммигрантов (ведь автор песни – итальянец), брали в клетке в шахту, чтобы защититься от ядовитого газа. Птицу использовали в качестве газоанализатора: если канарейка, которая очень чувствительна к составу атмосферы, погибала, у людей оставалось время покинуть шахту и остаться в живых. Но это как-то совсем грустно…
Можно сказать, что «Лицедеи» создали дважды парадоксальный номер (не знаю, вышло так случайно или сработала профессиональная интуиция автора этого номера – Роберта Городецкого). Во-первых, чувствую, для многих до сих пор остаётся загадкой, почему этот очаровательный, но весьма простенький номер столько лет не сходит со сцены и неизменно вызывает смех. Двое клоунов с игрушечными гармошками нарочито делают вид, что это они исполняют звучащую песню, а третий – с сачком – предельно невпопад подпрыгивает между ними и то ли хочет вставить что-то своё, то ли старается гармонично влиться в общую песню))) Во-вторых, из-за постановки «Лицедеев» грустная лирическая песня теперь ассоциируется с юмористическим номером, по крайней мере, в нашей стране.
Похоже, то ли слава, то ли загадка этого номера не давала покоя и замечательным артистам Михаилу Державину и Александру Ширвиндту, и они сделали свою версию «Канарейки» вместе Робертом Городецким))) Про то, что «не давала покоя», конечно, шутка)))
Желаю всем прекрасного настроения и пусть в душе поют только соловьи и лучше какого-нибудь оптимистичного цвета!)))
«Блю канари» в исполнении Михаила Державина, Александра Ширвиндта и артиста театра "Лицедеи" Роберта Городецкого. Фрагмент передачи "Этапы большого пути. А.Ширвиндт и М.Державин". 1993.
Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России», www.youtube.com/c/gtrftv
Эстрадный номер в жанре синхро-буффонада. Исполняют артисты театра "Лицедеи" Николай Терентьев, Валерий Кефт и Роберт Городецкий. Фрагмент фильма-концерта "Лицедеи". Лентелефильм, 1984.
Источник: канал на YouTube «Советский юмор. Гостелерадиофонд», https://www.youtube.com/channel/UCGrvFudvfwDZD88BEzxh3Uw?sub...