Такер Карлсон и его цитаты. (читать полностью)
Такер Карлсон — человек, берущий интервью.
Авиабаза Кунсан*. Волчанка** и Оспинка** берут интервью у американского генерала насчет спецподразделений.
— Скажите, генерал, — интересуется Волчанка, — в чем разница между «морскими котиками» и «зелеными беретами»?
— Ну, первые специализируются на проведении прямых силовых акций, а вторые — на непрямых действиях.
— А в чем разница? — не поняла Оспинка.
— Сейчас продемонстрирую.
Генерал вызывает «котика» корейца и приказывает ему сломать ящик. «Котик» мгновенно выполняет приказ, превращая ящик в груду щепок.
— Не совсем. — хором ответили Волчанка и Оспинка.
Генерал подзывает американского «берета» и дает ему тот же приказ. Тот задумывается на мгновение, оглядывается, замечает не успевшего отойти корейского «котика».
— Эй, любитель кимчи! Дуй сюда!..
Кунсан* (англ. Kunsan K-8 Air Base) — военно-воздушная база Соединенных Штатов Америки, расположенная в аэропорту Кунсан на западном побережье Республики Корея.
Волчанка** и Оспинка** — главные героини романа «Зомби Кореи. Игра в „Сахалинский поезд“».