Ответ на пост «Как называются рок группы»
К сожалению, большинство групп придумывают названия именно так, причём во всех жанрах.
Раньше, лет 15 назад, ну и до этого, по названию можно было примерно определить жанр исполнителя - если что-то бунтарское - это панки, если что-то типа "Король дорог" - это рокеры, драконы/воины - хэви и павер, скандинавское - викинг/паган, пляски/алкоголь - фолк, сатана - блэк, кровь/кишки - дэт, секс с кишками и говном - грайнд и т.д., а некоторое время назад я наткнулся на группу с названием, не помню точно, пусть будет "Копьё Одина", например, а там оказался дэткор с джазовыми вставками и текстами про я даже не понял что, назовём это внутренняя борьба и поиск себя в этом мире, и вот какое отношение к этому всему имеет копьё Одина??!!
"А как вы называли свои группы?"
Свою группу мы называли дважды, играем фолк-викинг-блэк метал, первоначальное название подбирал вокалист, не знаю, основываясь на каких критериях, даже не помню всех вариантов - давно это было, помню только, что в конце осталось два варианта - Скиталец и Тысячелистник, из которых я выбрал второе, потому что у меня были знакомые группа Странник и Скиталец уж очень схоже звучит.
Когда дело дошло до записи, нужно было нарисовать логотип. Один знакомый взялся и этот логотип присутствует на обложке нашего первого демо.
После записи мы начали набирать состав и готовиться выступать, и вот тут первый раз столкнулись с тем, что название не самое удачное. На афишах наше название упорно писали просто каким-нибудь шрифтом, потому что оно широкое и высокое. Второй случай, показавший нам, что название нужно менять, произошёл уже на втором нашем концерте. Мы выступали в качестве одной из групп разогрева у норвежцев Helheim и, пока шёл саунд-чек остальных групп разогрева, немного пообщались с ними и подарили вот этот самый диск, обложка которого выше, и ни один из норвежцев не смог произнести наше название.
Первым, не самым, наверное, правильным моим решением было сделать двойное название, т.е. по-русски - Тысячелистник, по-английски - Yarrow. Вообще, тысячелистник имеет несколько переводов, даже nosebleed (кровоточащий нос), но мы выбрали это. Такая практика имеет место быть, например группа Тролль Гнёт Ель для тех, кто по-русски не читает и не говорит называется Troll Bends Fir. Логотип мы тоже перерисовали. По задумке в центре должен был быть как бы двуручный топор, но получилась скорее летучая мышь.
На афишах теперь под логотипом приходилось подписывать название группы, потому что в логотипе оно не читается, если брать русский вариант, то его там просто нет. Летучая мышь мне тоже всё не давала покоя и поэтому на обложке нашего второго демо и следующего за ним EP логотип отсутствует. Да, мы настолько известны, что нам даже не надо писать название на обложке. Сарказм, конечно.
Спустя ещё какое-то время мы начали писать альбом и в очередной раз встал вопрос перерисовки лого, который быстро перешёл в смену названия. Критерии были следующие:
- название обязательно латиницей;
- отсутствие сложных сочетаний, типа 3 согласных подряд, чтобы легко произносилось;
- отсутствие всяких умляутов и прочих надстрочных символов, которых очень много, например, в чешском или шведском алфавите, чтобы на максимальном количестве языков читалось как пишется и чтобы с любой клавиатуры можно было вбить в поиск;
- два или три слога, чтобы слушателям было удобно скандровать название;
- должно быть связано со скандинавской мифологией, потому что это основная тема наших песен;
- не должно существовать действующей группы с таким названием в сходных жанрах (либо такое название никогда не существовало, либо группа так называвшаяся уже развалилась).
По всем этим критериям было выбрано новое название - Vegvisir.
з.ы. логотип наш новый мне тоже очень нравится, причём автор полностью отбросила наше ТЗ и нарисовала своё видение, за что ей огромное спасибо.