Сообщество - Писательская

Писательская

78 постов 35 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 8 F I N

Акт 8. Откроешь ли глаза ты до восхода солнца?

Александр стоит у ворот города. Перед воротами фигуры одетые в черные рясы с накинутыми капюшонами, на лицах позолоченный маски имитирующие обычные лица.

АЛЕКСАНДР

Теперь пред градом я.

Фигуры открывают ворота и провожают его поворачивая головы. Александр оказывается перед ветхой уличной торговой лавкой, за прилавком сидит Самангелоф.

САМАНГЕЛОФ

И вот ты здесь смельчак.

Меня пришел убить

И сделать город вновь свободным?

АЛЕКСАНДР

Мне город этот чужд,

Принцессу вызволить я должен.

САМАНГЕЛОФ

Принцессу? Я слышу стуки любящего сердца,

Все кто был до тебя не знали искренней любви,

А потому мне проиграли в поединке.

Поверь я мучаюсь давно,

Не ведаю я смерти, а там ведь за чертой

Меня ждет долгожданный суд отца,

И встреча ждет с любовью незабвенной.

Я в поддавки, смельчак, играть не буду,

Хочу я умереть, но бой как должно проведу.

Светило вскоре вспыхнет над землей,

Задай вопрос себе: «Открою ли глаза я до восхода солнца».

АЛЕКСАНДР

Слова излишни демон ночи.

Решим же наши судьбы.

САМАНГЕЛОФ

О, как не терпелив. Все вы похожи, рветесь в бой

Ведомые ретивой спесью.

Все ваши начинанья проворны, грациозны.

Сперва идете к цели победно голову задрав,

Пройдя до середины путь,

Ваш взгляд уже следит за горизонтом.

Ну а когда уж до предмета обожанья

Осталось только руку протянуть тут многие сдают.

Опустят голову да сетуют на трудную дорогу,

Что все забрала силы.

Им проще в норку умыкнуть

Чем ухватить победы кубок,

Ведь часто он горяч до красного железа раскален.

И так во всем за что бы вы не брались,

Будь то поэзия, искусство фехтованья,

Вы начинаете орлом в полете превращаясь в попугая.

Не станешь ли молить ты о пощаде после первого удара? 

АЛЕКСАНДР

Не стану ни за что.

САМАНГЕЛОФ

Тогда начнем.

В ходе короткого боя ранит Александра, тот припадает на колено

САМАНГЕЛОФ

Похоже все. Недолго бился рыцарь.

Пора просить о снисхождении.

АЛЕКСАНДР

Такого не увидишь нечистого ты порожденье.

САМАНГЕЛОФ

Отец мой – Бог. Его нечистым ты зовешь?

АЛЕКСАНДР

А мой бог есть испытанье,

Меня оно крошит и собирает снова

И это есть побед моих основа.

Поединок продолжается. Александр вновь получает удар и падает на оба колена.

САМАНГЕЛОФ

Ну а теперь то рыцарь?

Ты признаешь, что проиграл?

Откроешь ли глаза ты до восхода солнца?

АЛЕКСАНДР

Ты ловок демон, но во мне два сердца,

И если человечье мёртво,

То сердце волка будет направлять мои атаки.

Поединок продолжается. Александр получает два удара, падает, затем приподнимается на локтях и облокачивается о торговую лавку.

САМАНГЕЛОФ

Боюсь, убит ты рыцарь.

АЛЕКСАНДР

Клянусь, я буду биться пока при мне есть руки и кинжал.

САМАНГЕЛОФ

Кинжал? Откуда же кинжал?

АЛЕКСАНДР

Тебе удар нанес я незаметно,

Приему этому меня учил отцовский друг,

Что слыл как первый воин государства,

Был стар, но толк в дуэлях знал.

САМАНГЕЛОФ

О! Вижу, и прямо в сердце поразил.

Признаться, впечатлил.

Но что в глазах темно так

И вкус соленный на губах.

Роняет меч. Опускается рядом с Александром.

САМАНГЕЛОФ

Есть дева-муза в белом одеянье,

С покрытой головою, лицо ее есть воплощенье скорби матерей.

Никто не знает ничего о ней,

Но с сотворения времен есть правило единое для падших,

Когда с вершины муза заиграет в горный рог

То может умереть изгнанник божий.

Теперь я слышу знак столь долгожданный.

И вижу набережную, по ней идет моя любовь,

Ко мне протягивая руки.

Иду и я к тебе душа, предстанем оба мы пред богом,

И если он простит меня, то в рай откроется тропа.

Ты, рыцарь, подарил свободу мне,

Замолвлю за тебя я слово,

Чтоб были прощены твои грехи,

И мы войдем в Эдем оставив горе позади. 

Самангелоф умирает

АЛЕКСАНДР

Вот и моя грядет пора.

Похоже путь мой завершен,

Но умереть и с ней не попрощаться…

Появляется парень с матушкой.

ПАРЕНЬ

Он город наш освободил!

Теперь мы можем мирно жить.

Скорее все сюда! Герою помощь оказать

Наш долг, изранен он смертельно.  

АЛЕКСАНДР

О добрые вы люди, взгляните на меня,

Я обречен, но вас прошу к невесте проводите.

К принцессе, что в башню ангел заточил.

МАТУШКА

Живу я много лет в сим граде и есть одна у нас принцесса.

Она как верно вы заметили запрятана в темнице башенной,

Что к небу возвышается на старой ратуше.

Иди же сын, исполни храбреца желанье

И проводи его к покоям дорогим.

Парень помогает рыцарю подняться по лестнице к покоям принцессы.

АЛЕКСАНДР

Благодарю, но в комнату войду я сам.

ПАРЕНЬ

Прощайте рыцарь,

Прощайте наш спаситель.

АЛЕКСАНДР

Опять спаситель, опять молва придумала героя.

Но к черту все! Принцесса я иду.

Открывает дверь и видит в середине комнаты древнею статую изображающую Принцессу в полный рост.

АЛЕКСАНДР

Как холодна моя принцесса,

Черства и нету сердца в ней,

Не знаю имя я твое,

Но для меня была как пламень.

И если же она всего лишь камень,

То почему же я люблю ее?

Рыцарь садится рядом, облокачивается и умирает.

Акт 9. Последняя глава.

Похороны рыцаря. Секвенция и Караваджо следуют за гробом.

СЕКВЕНЦИЯ

Когда впервые я увидела ее портрет,

То ангелочком назвала.

Но нет, она не ангелок,

Она надгробный ангел,

Что высек злой комедиант

Из твердого отчаянья куска.

КАРАВАДЖО

Ваш брат мог править государством,

Любую в жены взять он мог,

Пред ним возможности открыли двери,

Но он погнался за виденьем,

За призрачной мечтой,

Красивой может, но незримой. 

СЕКВЕНЦИЯ

При жизни совестью терзался,

Надеюсь, что теперь обрел покой.

Пускай никто не знает о его грехах,

Пускай слагаются легенды о безупречном рыцаре в веках,

О том как дал стране свободу,

О том как демона сразил.

КАРАВАДЖО

И жизнь его в пример мы ставить будем

Потомков небылицей удивив.

СЕКВЕНЦИЯ

И так родился миф.

КАРАВАДЖО

Родился миф.

ЭПИЛОГ

Где-то в Красном море на волнах качается Лилит. Ей не ведома история об Александре и Принцессе и Самангелоф давно не беспокоит ее мысли. Лилит пребывает в безмятежной дреме, она вновь обрела прекрасный облик и закрыв глаза мурлыкает детскую песенку лелея свое последнее чадо, что носит в себе. Это мальчик, который родится красивым, сильным, отважным и будет вершить свою историю. Его деяния изменят цвет звезд и повернут Луну иной стороной к Земле. Но все это потом, а пока Лилит нежиться в лучах солнца и легенда о рыцаре и принцессе заботит ее не более чем древняя раковина на дне соленого Красного моря. 

F I N

Показать полностью

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 7

Акт 7. На пути к городу.

Сцена первая

Александр подходит к границе с лесом, на встречу идет нищий облачений в лохмотья, на его плечах изорванная накидка.

АЛЕКСАНДР

Добрый путник.

Прошу остановись.

НИЩИЙ

Что нужно вам?

От вас я чую дух беды,

Хотя и нос отрезан мне недавно.

АЛЕКСАНДР

За что такое наказанье?

НИЩИЙ

За воровство. Сдается мне вам голод незнаком.

Из-за него порой так просто

Обменять картошку на лица частицу.

Вы многого не ведали. А я изведал все,

Что только есть на свете.

Вкушал и мертвый хлеб, что выпекают звери на болотах,

Влюблялся в дикие глаза существ в часовне,

И был на маскараде серафимом опьянен,

Сказать, что дальше было?

АЛЕКСАНДР

Сестра безумцем назвала меня,

Но вы, несчастный странник,

Живете где-то далеко,

Оставив тело поруганью.

НИЩИЙ

О нет я не страдаю! Скорее радостен как никогда!

Как жил я раньше? Не видел ничего,

А только скуку скользящую по мне ленивой ящеркой,

Что вместо глаз рубины отрастила.

Теперь познало мое тело муки адовы,

Изрезано оно, истоптано, собаками затравлено

И палкой бито у церквей в вечерний час молитвы.

Вот эта жизнь полна свободы от всего,

Ничто не должен никому, терять мне нечего и славно.

Быть может вы желаете утешиться

И отхлестать меня прутом,

За пару медяков я с радостью вам услужу. 

Сбрасывает с плеч тканевую накидку.

АЛЕКСАНДР

Постой. Постой ночной безумец.

Откуда у тебя штандарт.

Поднимает накидку

НИЩИЙ

Я думал лошадиная попона.

Ее нашел на поле, где некогда кровопролитье совершилось.

Сей лоскут в землю втоптан был,

Я приложил усилья его из грязи извлекая,

Ведь ночь так холодна,

А тело покрывают лишь лохмотья,

Да оскорбленья подаренные мне за день.

АЛЕКСАНДР

Ты носишь траурное одеянье.

Сия накидка есть знамя армии,

Потерянное мной когда-то.

НИЩИЙ

Ха-ха! Та армия меня лишила трона!!

Что смотришь так? Ты видишь пред собой урода?

Скитальца под багровым небом?

А я король низвергнутый позорно,

Бежал в поместье у залива я к кузену.

Но он меня отверг и выгнал словно попрошайку.

Боялся этот трус, что навлеку я бунта гнев на ту лачугу у залива.

Теперь в посмешище я превратился,

Скрываюсь словно лис, что кур таскает робко,

Скрываюсь в землях, что мои по праву.

Но видит небо, я точно сбросил путы и признаю,

Мерзавцем был, но в прошлом то,

Сейчас внутри меня – свобода от всего.

Ха-ха!

АЛЕКСАНДР

Ты дьявол, посланный меня терзать!

НИЩИЙ

И как же это понимать?

АЛЕКСАНДР

Что за кольцо на пальце у тебя?

НИЩИЙ

О!! Его нашли случайно мы, у замка, где растет каштан.

Желали поживиться мы плодами – я и лизоблюд мой верный,

Что звать Меризи, бродяжью нашу жизнь мы начинали вместе.

И вот под деревцом ногой я ямку сковырнул

И вижу женский пальчик из земли с колечком золотым.

Ту госпожу и спутника ее мы откопали…

АЛЕКСАНДР

Довольно.

НИЩИЙ

Однако жаль, что все добро

Мы не смогли как нужно поделить.

Убил я лизоблюда,

Ведь он хотел присвоить все себе

Меня оставив под каштаном.

АЛЕКСАНДР

Моя жена мертва, это ее кольцо.

А ты – моих грехов алтарь печальный.

НИЩИЙ

Зачем же нас свела судьба?

Поверь мне незнакомец,

Я не желал быть для тебя носителем съедающего горя.

АЛЕКСАНДР

Ты хочешь знать кто я?

НИЩИЙ

Пожалуй нет. Мне видится, что наша

Встреча до добра не доведет,

Я удалюсь, коль ты позволишь незнакомец.

Останься ж для меня навечно незнакомцем.

АЛЕКСАНДР

Возьми с собой штандарт, скиталец,

Он как трагедии насмешка,

Возник в тот час когда остался позади день трусости моей

И ничего уже тут не исправить.

Возьми еще монет мешочек и подскажи,

Как мне пройти сквозь лес этот дремучий?

НИЩИЙ

Благодарю. Привратник есть у леса

И лишь через него возможен безопасный путь,

Иначе разорвут тебя те кто в лесу живут.

Найдешь ты стража, пойдя по той заросшей тропке.

За лесом – демона владенья,

Град мрачный, проклятый, с потухшим небом.

Но есть легенда о том, как зло искоренить.

АЛЕКСАНДР

Лишь любящее сердце сможет Дьявола убить.

НИЩИЙ

Так ты влюблен?

АЛЕКСАНДР

Она прекраснее весны

И это все, что нужно тебе знать.

НИЩИЙ

Тогда напьюсь за ваш союз.

Расходятся

Сцена вторая

У леса стоит палач с топором, рядом с ним колода (плаха). К палачу подходит Александр. 

АЛЕКСАНДР

Наслышан я, что лес сей наводнен чертями,

Бесами да прочим ужасом земным.  

ПАЛАЧ

Так было и так есть.

АЛЕКСАНДР

Но этот путь спокоен.

Зачем его ты преграждаешь?

ПАЛАЧ

Хозяина решенье.

АЛЕКСАНДР

Он демон?

ПАЛАЧ

Он ангел богом отреченный за любовь.

АЛЕКСАНДР

И какова цена, чтоб мог я в лес войти

И пересечь его живым?

ПАЛАЧ

Вот плаха, вот топор.

За плату – голову возьму.

АЛЕКСАНДР

Ты видно шутишь, дьявольский слуга.

ПАЛАЧ

Цена здесь такова.

Появляется нищий

НИЩИЙ

Он прав мой новый друг.

Здесь воцарилось колдовство

И правила диктует зло.

АЛЕКСАНДР

Не слишком ль плата высока

За право насмерть биться?

НИЩИЙ

Ты будешь драться пилигрим.

Твоя судьба предрешена.

Моя судьба – пороков вереница.

О сколько судеб я извел и соблазнил я сколько душ.

Тебе не врал сказав, что изнывал от скуки раньше,

Но разгонял тоску развратом, пьянством, клеветой.

Людей считал за скот бесправный

И отправлял на казнь потешить чтобы двор.

И вот бродяжка я теперь

И под дождем мечтаю часто

О том как мне вину свою загладить.

Ты говоришь любовь тебя ведет в злодея логово,

То значит дело правое с тобой.

Помочь тебе – то покаянья акт,

И чтобы смог бы ты пройти…

Становится перед плахой и подставляет шею под удар.

НИЩИЙ

Палач руби!

Палач казнит нищего.

ПАЛАЧ

Исполнен договор.

На вас печать незримая висит,

И дети леса вас до града мрачного проводят.

АЛЕКСАНДР

Он отдал жизнь за незнакомца.

ПАЛАЧ

Быть может так, но он себя простил

За миг до лезвия удара.

Такие чувства вижу ясно,

А значит эта жертва не напрасна.

Медленно тухнет свет. Когда свет разгорается вместо Александра и Палача появляется Принцесса.

ПРИНЦЕССА

Твой путь подходит к завершенью.

Горят костры вокруг моей темницы

И реквиемы слышны вдалеке,

Тебя ждет поединок на заре.

Ты победишь, и мы уйдем в сады,

Цветущие на склоне гор зеленых

И будем жить и жить рожая деток.

Такая нам с тобой счастливая судьба предрешена,

Как если б в сказке жили мы.

Оставь терзанья в прошлом,

Пускай казненный заберет с собой вину твою,

Пусть заберет часы, минуты, что отделяют нас.

Показать полностью

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 6

Акт 6. Принцесса.

Прошел год. Александр живет в уединении в старом родовом замке. Он стоит позади художника, рисующего портрет девушки.

ХУДОЖНИК

Помилуйте милорд!

Не в силах я в глазах отобразить

И доброту и необузданную страсть.

АЛЕКСАНДР

Мастер! Ее бесценный взгляд из глубины веков,

Когда на землю снизошел бог красоты.

Он сплел венок из песнопений о любви

И преподнес его единственной, той самой,

В мечтах иль наяву, но есть она у каждого мужчины.

Венок напитан волшебством очарованья и красотою обожанья.

Сия корона, в день щебетанья райских птиц,

Дарована моей принцессе божественной рукою.

Отсюда взгляд ее неуловимый, увы,

Но выразить словами магию очей

Равно как жестом описать прелестных вин оттенки.

ХУДОЖНИК

О господин! Меня запутали совсем.

Могу узреть избранницу милорда?

Тогда и кисть как должно заиграет.

Появляется Секвенция. Смотрит на картину.

СЕКВЕНЦИЯ

Она прекрасна! Да, глаза ее белы как снежный полдень,

Но тем и манит, сладострастье пробуждая.

В лице ее читаем идеал, пропорции соблюдены так

Словно сам князь Искусств на свет ее призвал.

Так кто она мой брат?

Твоя любовь иль просто увлеченье?

АЛЕКСАНДР

Сестра! Сестра моя!

Уж год как мы расстались

И год как собираюсь слать тебе письмо,

Не высказано столько.

Художник уходит

СЕКВЕНЦИЯ

Не стоит брат любимый мой, слова те ни к чему.

Что было – то есть обоз, набитый золотом и требухой,

Увенчанный гнездом осиным,

Его ты тащишь сам, к тебе он не привязан.

И будут жалить насекомые-грешки до гробовой доски

Коль ношу не отпустишь.

Так отпусти же груз и помни – наказаны все были по заслугам.

А в царстве, братец, порядок мы наводим.

После ухода твоего неделю длились споры.

В итоге Консулом назначен Караваджо,

А я при нем советник.

Парламент полномочия отдал…

АЛЕКСАНДР

Сестра.

СЕКВЕНЦИЯ

Ох понимаю братец. Давай же о тебе.

Я вижу пассию твою, и выбор одобряю.

Через два дня дается бал у Караваджо,

Вы были бы желанными гостями.

Молва тебя боготворит,

В легендах ты живешь геройской жизнью

И подвигов свершаешь с дюжину на дню. 

АЛЕКСАНДР

Ответь сестра, что стало с матерью Фаренци?

С родными Лидии?

Секвенция молчит недолгое время.

СЕКВЕНЦИЯ

О брат любимый! Ты думаешь уладить все мне было просто?

Поступок – твой, расплата – камень на моей душе.

Так будь же благодарен.

На дне кипящего котла бурлят и пенятся мои решенья,

Потянешься за ними, чтоб правду

Выловить – лишь обретешь увечья.

Не должно знать тебе того, что знать тебе не должно.

А лучше братец расскажи,

Поведай любознательной сестрице,

Что за особа на холсте,

Она чудесна словно ангелок.

АЛЕКСАНДР

Она принцесса.

СЕКВЕНЦИЯ

Под стать тебе, любимый брат.

Но где нашел сие ты чудо?

Когда представишь меня ей?

АЛЕКСАНДР

Боюсь сестрица, принцесса в заточенье,

Как в сказках враг томит ее за стенами высокой башни.

СЕКВЕНЦИЯ

Чудно̀. А где же башня та стоит?

АЛЕКСАНДР

На севере есть мрачный град,

Когда-то был он город-государство,

А ныне властью демона объят,

Три дня пути до града смерти,

Три дня пути до той, что ждет меня давно.

СЕКВЕНЦИЯ

Слыхала я мой брат, что земли те поношены проклятьем,

Кто здрав в уме обходит стены скорби стороной.

Однако, братец, как узнал ты о принцессе?

Ведь в добровольном заточенье ты,

А слуги редко навещают этот замок.

АЛЕКСАНДР

Во сне ко мне она приходит

И просит вызволить ее.

СЕКВЕНЦИЯ

Прости мой брат

Я стало быть со слухом не в ладах,

Но показалось мне о снах ты говоришь.

АЛЕКСАНДР

О снах сестра, о сновиденьях.

СЕКВЕНЦИЯ

Но братец! Узнал о ней ты лишь из снов?

АЛЕКСАНДР

И что ж? Я был раздавлен, смят, клеймен грехами.

Моя звезда, что жизнью называют, растаяла в полночном зное,

И умер бы я вскоре от тоски,

Но вот она пришла, моя принцесса и я живу опять.

Я забываю о поступках мною совершенных,

Когда лицо ее всплывает в памяти.

Был прав приговоренный к смерти:

«Любовь лекарство есть».

СЕКВЕНЦИЯ

Ошиблась я мой брат! Со злом играешь игры.

Опомнись моя кровь, признай, что не здоров ты.

Отправлю к травнице тебя,

Она поможет залечить душевный твой разлад. 

АЛЕКСАНДР

Нет. Решено. Я вскоре отправляюсь.

СЕКВЕНЦИЯ

Напрасно дни свои ты расточаешь, братец.

Идешь ведь на заклание в тот град,

Где ждет тебя мертвецкий поцелуй.

О, я представляю эти губы,

Измазаны они в крови таких же простаков.

В кругу нечистых духов пляшет ведьма

И стоя на краю обрыва манит смельчака.  

АЛЕКСАНДР

Откуда знаешь ты, сестра?

СЕКВЕНЦИЯ

На шесть лет старше я. И помню час рожденья твоего,

То час осенний был, когда в небесной

Хляби порхали листья клена,

И матушка доверила тебя на попеченья ручек моих детских.

Гуляла я с тобою, качала в колыбели, возилась днями напролет.

Тебе я детство отдала,

И хоть и кажется, что беспокоюсь только я о власти,

Так маска то, сокрытье женских чувств ранимых.

Ты, братец, все, что у меня осталось.

Не будь тебя и смысла жить мне нет.

А от принцессы я чувствую опасность,

Как мать волчат за милю чует зверобоя.  

АЛЕКСАНДР

Благодарю сестра за откровенность,

Но без нее меня все тяготит.

На шее словно камень с утопленника снятый.

И тянет он в пещеры мук таких,

Что променять я их на смерть готов без огорчений и раздумий.

Медленно тухнет свет. Когда свет разгорается вместо Александра и Секвенции появляется девушка, сидящая в кресле. Смотрит вперед.

ПРИНЦЕССА

Да я такова. Для всех я рыцарей одна и обо мне они мечтают.

Для них желанный образ я, как маячок для корабля.

Но мой отважный жду тебя лишь одного,

Другую руку я отвергну.

Я чувствую готов к суровым испытаньям дух твой сильный,

Но вот секрет тебе открою,

Сей путь не будет столь опасным,

Лишь лес осталось пересечь, за ним – пристанище злодея.

Убей его, осиль вершину башни, и вся твоя я буду.

Иди же в соблазнительный чертог.

Из усыпальницы меня освободи

И подарю тебе я страсть, любовь и нежности секреты.

Приди ко мне мой рыцарь смелый

Ведь ты моя любовь,

А я твое прощение грехов,

Возьму их на себя и счастье обретешь которого достоин. 

Показать полностью

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 5

Акт 5. Прибытие в парламент

Сцена первая

Утро. Зал для заседаний, по обе стороны восседают представители всех сословий. Люди встревоженно переговариваются. В центре зала за трибуну встает председатель парламента и обращается к собравшимся.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

(проводит платком по затылку)

О боже начнем мы заседанье или нет?!

Господа, который час я призываю вас к порядку

СЕНАТОРЫ

На плаху короля!!

Под суд тирана!

Он прячется с Меризи в поместье у кузена!

Отряд туда послать и сжечь Содом к чертям!

Сенатор грозит кулаком председателю

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

К порядку господа, к порядку!!

Сперва судить необходимо короля.

СЕНАТОРЫ

Та мерзость, что удрала с лихостью сапсана не есть король!

Суда он не достоин!

Лишим престола его мы без него!

Престола больше нет!

Республика есть власть!

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

(Перекрикивает всех)

Все хватит!! Хватит! Уймитесь же!

Свое скажу я слово!

СЕНАТОРЫ

Тише!

Тише.

Голоса замолкают

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

Свершить судьбу тирана мы должны немедля.

Прошу поднять я руки тех,

Кто за арест и суд дальнейший?

Осматривает зал

А кто из вас за отрешенье короля

Актом парламента и волею народа без суда?

Быть посему, я подчиняюсь воле большинства,

Хотя и не согласен… К порядку!!!! Требую порядка!!!

Решение сената такого:

Мы примем новый билль, где отменяем власть монарха

Без суда над ним и признаем Республику.

Но кто Республику возглавит?

СЕНАТОРЫ

Герой войны!

Командующий!

Рыцарь народный – Александр!

Он храбр!

Смел!

Один из нас!

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

Тут думаю, что мненья всех нас схожи.

Страна в руинах и упадке.

Как никогда нам нужен лидер:

Честный, справедливый, кто поведет Республику к благам.

СЕНАТОРЫ

Все за него!

Ему должно присягу принять!

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

Пускай же скажет свое слово!

Председатель удаляется.

Сцена вторая

Двери в зал отворяются и в парламент входит Александр в простом военном облачении, позади него по правую и левую руку следуют Секвенция и Караваджо. Александр восходит на трибуну.

СЕКВЕНЦИЯ

(внутренний голос)

О как же долго я мечтала об этом дне великом!

Похож на сон он! И если это сон – о бог и боги,

Не дайте мне проснуться!

Я знаю – брат мой не желает власти,

По мне так слаб он духом, сломлен совестью, но то пройдет.  

Сейчас же главное – присяга.

Прими присягу моя кровь,

А там хоть куклу посажу вместо тебя

И буду править ею управляя.

Слова твои дороже золота в сей час.

Не подведи амбиции мои,

Мой драгоценный братца голос.

Не подведи.

КАРАВАДЖО

(внутренний голос)

Ну что ж, отныне будет проще наша жизнь.

Свершу мечту свою и направляя помыслы

Его смогу построить я порядок новый.

Уклад всей жизни поменяю,

И конституция моя готова.

Сегодня же подпишет он ее.

Всю жизнь пекусь о благе я страны,

Но дела не было царям проклятым до народа.

Права, реформы, вольности, развитие,

О как хочу немедля приступить я к делу!

Успеть все, что желаю я не просто

В годах я стар, а значит торопиться нужно.

Прими присягу Александр и стань проводником моих деяний! 

АЛЕКСАНДР

(внутренний голос)

И вот я на вершине.

Но видится вокруг мне все пустым и сам я пуст.

Что мне до власти и богатств коль беден я моралью?

С собой не в силах совладать,

А стало быть удел мой – покаянье.

Всех мыслей черноту одна лишь мысль осветляет,

О старом замке нашего семейства.

Заброшен он давно и средь лесов глухих затерян.

В изгнание уйду и буду там до той поры

Пока с собой не примерюсь.

Но может быть сознаться мне во всем.

Скажу… Хотя… Зачем обманывать себя?

Труслив ты слишком.

Да и смысла в этом нет,

Победу запятнаю и всех кто был со мной

Признанием ненужным опозорю.

Скорей бы все закончить наконец.

АЛЕКСАНДР

Соратники мои! Взгляните на меня,

Пред вами здесь стою я словно на суде.

В умах я вижусь вам мостом торжественно

Над мраком возведенным, вы верите,

Что по нему войдете в мир идиллии земной,

Где небо в дар преподнесет законов справедливость,

Где нет печалей, где мудрый вождь судьбою каждого утружден.

А я ведь только человек

Прикованный страстями к плугу,

Иду я, как и вы, по пашням сложной жизни, но…

Путь я данный не осилю.

Запал иссяк, вояки дух теперь не ровня буйству волн морских,

Мой дух сейчас сравним с озерной рябью,

Он ждет покоя, тишины.

СЕКВЕНЦИЯ

(внутренний голос)

Пропало все!!

Не справедлив ты к тем

Кто за тебя печется…

КАРАВАДЖО

(внутренний голос)

Ты преподнес урок всем нам,

Учитель скорбный.

СЕНАТОРЫ

Не может быть.

Но как же!

И что ж теперь?

Но если он устал…

И так достаточно свершил.

Председатель подходит к трибуне

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

Не в праве мы решать судьбу за человека.

Но я спрошу еще раз, Александр,

Возьмешь ли в руки ты сей свиток

И впишешь ли себя в историю Республики

Как воин храбрый принявший лидерство и власть,

Дарованную богом, небом и людьми?

Все затихает. Александр смотрит в зал.

АЛЕКСАНДР

Прощай сестра,

Прощай Республика,

Я не могу,

Я не желаю, я…

Стоит тишина. Александр сходит с трибуны и уходит.

Показать полностью

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 4

Акт 4. Александр и Креститель.

Полночь. Стражники впускают Александра в красивую комнату. Креститель сидит за столом, напротив свободного стула.

АЛЕКСАНДР

(внутренний голос)

И вот он предо мной.

Я помню первый раз, когда его увидел.

Cреди церковных служак в своих войсках он восседал

На рысистом коне и будто в одиночестве.

Он словно отрешен был,

В себя закован точно в латы,

И конь его увешан тканями,

На коих ясно виделось святое слово.

До встречи той твердили мне,

Что он опасен как еж с иголками длинною в пику.

Опасен был во всем:

В искусстве война, спорах, трактовке божьего писания.

Но в те мгновенья страха я не ведал,

Сквозь строй прошел по трупам и выбил из седла его

И спешился потом, приставив к горлу неприятеля клинок.

Была так выиграна война.

Сейчас молчит Креститель,

В неловкости меня томит.

КРЕСТИТЕЛЬ

Сегодня я не принимаю.

Быть может послезавтра.

АЛЕКСАНДР

Вы острословите в ночь перед казнью.

На это выдержка нужна.

КРЕСТИТЕЛЬ

Хочу один побыть.

Иди ты прочь кем бы ты ни был.

АЛЕКСАНДР

Как пожелаете, но знайте, что пленил вас я.

КРЕСТИТЕЛЬ

Вот как! А ну-ка выйди-ка на свет. И точно!

Зверь бешеный, что смерть свою искал.

Хочу сказать, противник мой бесстрашный,

В груди твоей два сердца бьются: человека и северного волка.

Так говорят у нас, откуда родом я, про храбрецов,

Что с головой не дружат и к гибели идут намеренно.

Каков! Тогда издалека я заприметил:

Как перед войском ты своим вскочил на тощего коня,

Штандарт взял в руку и жеребца поставив на дыбы

Повел всю армию на встречу мне.

Я до конца не верил, что прорубишь путь к моей персоне.

Но осознав себя лежащим понял – поздно. Все проиграно.

АЛЕКСАНДР

Могу я сесть?

КРЕСТИТЕЛЬ

Прошу. Кроме тебя, соперник славный,

Желал бы видеть разве что, девицу маркитантку.

Жила со мной одна, юна, свежа, стройна как корабельная сосна.

Трепала нервы знатно, но по ночам была так горяча,

Что обжигала. Увы, что стало с ней не знаю.

Должно быть молодцы твои теперь таскаются с ней для утех

Забыв спросить ее на то согласье.

АЛЕКСАНДР

Но ваша армия бы поступила также.

КРЕСТИТЕЛЬ

Да брось. Мои ребята – есть воплощенье

стойкости и дисциплины.

Ты знаешь, как я создал Троецарство?

Внедрил религию, придуманную мною.

Благодаря господню слову

Конфедерация держалась как тугой пучок.

И армия моя была непобедима,

Ее основа – фанатизм на вере в бога

и дело правое, отсюда дисциплина.

Разбили бы мы сброд ваш из крестьян да мелких феодалов.

Но тут вмешался ты. Действительно герой народный.

Скажи зачем пришел? Секреты хочешь

Выведать моих кампаний?

Тебе я кое-что открою. Ты достоин.

АЛЕКСАНДР

Меня никто не слышит.

В умах рисуют рыцаря, диктатора, героя,

Но возлагать надежды на меня равно,

Что строить царство на болотах.

Не нужно ничего мне и нужно то, что дать никто не может.

КРЕСТИТЕЛЬ

Однако! Вот так да! Клянусь я тмином римским,

Печаль изгнала радости триумф!

За хвост комету ты схватил и ею можешь бить судьбу наотмашь!

А я бы продал душу, чтоб стать тобою

Враг мой дорогой и завтра утром не идти на эшафот!

Но, что же затмевает успехи от победы?

Заинтригован я, откройся рыцарь.

АЛЕКСАНДР

Грех первый уста мои покинул,

Сестре его открыл, тебе не интересен будет.

Второй же грех случился в том бою.

Идя к тебе сквозь храбрецов

В руке одной держал я знамя,

Второй рукой рубил,

Но удержаться так в седле – задача невозможная.

За мной парнишка увязался – оруженосец мой.

Не должен был идти он вслед за мной,

Но долгом посчитал оберегать,

Ведь видел он во мне отца.

К отряду нашему прибился будучи бродяжкой-сиротой,

И был безмерно благодарен за кров, еду и доброту.

КРЕСТИТЕЛЬ

Ты отдал знамя молодцу? И что ж такого?

АЛЕКСАНДР

В порыве боя штандарт я выбросил,

Чтоб удержаться на коне и где-то сгинул он

Перемоловшись в свалке.

И вот пришла победа.

Обычай требовал, под доблестные крики,

То знамя перед строем пронести.

Но, где же знамя? Не мог я вымолвить и слова,

Не мог признаться в том, что выбросил его как тряпку,

Не смерти я боялся, а позора.

И без раздумий юнец вину взял на себя,

Сказав, что символ войска я ему доверил.

А я покрытый трусостью стоял как истукан.

Схватили мальчугана и без суда повесили в лесу.

КРЕСТИТЕЛЬ

О рыцарь, рыцарь, смотрю и вижу

Мальчишки смерть есть для тебя, что мира крах.

Скажу лишь, раз вину ты признаешь и совестью терзаем

То значит есть в тебе то, что зовется человеком.

Ведь лидер государства есть функция бездушная,

Твой грех для власть имущего – пустяк,

Как яблоню срубить забавы ради.

Ты правду говоришь – быть властелином не твоя судьба,

Себя измучаешь и только.

Хотя услышишь множество советов, мол, что такого?

Предай, унизь, солги и силой отбери – твое по праву право!

Но шкуру льва волк на себя не вскинет,

Измажется в крови и выглядеть нелепо будет.

Чего же хочешь ты теперь?

АЛЕКСАНДР

Хочу чтоб грех с меня был снят!

Наслышан, что знаешь все, Креститель, ты.

Ответь, прошу, возможно ль получить прощенье?

КРЕСТИТЕЛЬ

Покой твоей душе любовь лишь сможет дать.

Любовь лекарство есть.

АЛЕКСАНДР

Но мне не ведомо то чувство.

КРЕСТИТЕЛЬ

Не встретил ты ее еще,

Но повстречав узнаешь и поймешь.

АЛЕКСАНДР

Как просто все звучит, и верно все и не оспоришь…

Что ж, благодарю противник мой достойный,

Прости коль отнял драгоценные минуты.

Но мне пора и удалиться.

КРЕСТИТЕЛЬ

Придешь ли утром ты на казнь?

АЛЕКСАНДР

Прости. С меня смертей довольно.

КРЕСТИТЕЛЬ

Меня повесят?

АЛЕКСАНДР

Да.

КРЕСТИТЕЛЬ

Теперь осознаю я ясно час эшафота ближе,

А дерзости во мне осталось с горсть.

Увы, трепещет сердце, в горле сухость.

В сей миг один я на земле.

Что сделать не успел?

Да все успел, и повидал на девять жизней наперед.

Жалеть. О чем жалеть?

Показать полностью

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 3 (2)

СЕКВЕНЦИЯ

О брат мой! Примирись с собою.

Что потаскуху бесплодную ты умертвил

И заколол предателя винить себя не стоит.

Блудница и Иуда не вправе с нами дом делить.

Сейчас себе ты не принадлежишь,

Ты государство есть, правитель новый и на тебе,

Мой брат, еще не мало станет крови.

С родней почившей Лидии и матерью Фаренци мы уладим все.

Считай, что выгнал паразитов ты из тела государства.

АЛЕКСАНДР

Но не могу найти покоя. Так тягостно.

Утратил равновесие в душе и падаю я

В совести жестокой черноту.

Что я наделал? Втроем так часто проводили светлые часы мы,

Часы веселья, радости и шуток глупых.

Как вышло так все?

Что если то любовь витала между ними

И в мир пришли чтоб изначально вместе быть?

А мне простить их стоило,

И просто от себя подальше удалить?  

СЕКВЕНЦИЯ

Любил ее ты?

АЛЕКСАНДР

Скорее нежностью был очарован.

Что есть любовь не ведал никогда.

Ну разве, что читал о ней я в книгах,

Но так и не вкусил сей высоко висящий плод. 

СЕКВЕНЦИЯ

Когда убил их ты?

АЛЕКСАНДР

За три дня до сраженья.

А после муки совести отторг призывный горн войны.

С моим отрядом примкнул я к армии парламента

И к смерти был готов.

Я думал только об одном: как вышло так все? Как?

Сестра ты знаешь – особой храбростью не отличался никогда я.

И в детстве в наших ссорах не раз от тумаков твоих ревел.

Но там, на поле брани с себя отбросил старого себя

И клятву дал всевышнему – да грех за мной, но искуплю.

Теперь я не боюсь. Теперь я не боюсь!

Сейчас я здесь, но пред глазами вижу снова,

Командующего нашего, что убежал позорно.

И начались неразбериха, паника, броженья

В рядах сплоченных до того.

Из недр сумбура и гвалта я вышел от себя былого убегая

И встав пред войском поднял руки к небу,

Сжал в кулаки ладони и что есть мочи закричал:

«Уймитесь братья! Мы не сброд.

За нами родина и все, что есть у нас.

И все что дорого для нас.

Я войско поведу и победим мы.

Даю вам слово».

Герой родился в муках совести, сестра.

СЕКВЕНЦИЯ

О, видел бы себя ты, когда вдруг вспомнил о сражении.

Ты нужен нам таким, мой брат.

Теперь ты новый Александр:

Пылкий, страстный со взором Марса – воинственного бога.

Каким же был ты раньше:

Простым, одним из многих.

Без интереса продолжал наследие отца.

Влачил скучнейший быт с женою нелюбимой.

Но изменить хотел ты что-то в жизни,

В солдатиков сыграть. И угадал.

Сошлось. Все стало на свои места. 

АЛЕКСАНДР

Цинична слишком ты сестра.

Тебе я душу изливаю и от тоски изнемогаю,

А ты твердишь о власти все.

СЕКВЕНЦИЯ

Прошу не много, родной брат:

Меня не забывай, когда возглавишь государство.

Ведь по моей протекции попал в парламент ты.

Увлекся политической идеей и в ней отдушину нашел.

В отличье от тебя, в верхах вращаюсь я давно,

Но дальше фрейлины наиглупейшей королевы

Продвинуться мне невозможно было.

Но ты же – сын удачи, отмеченный железным проведеньем.

АЛЕКСАНДР

Не все я рассказал тебе сестра… а впрочем.

Слышится стук в дверь. Не дождавшись ответа в комнату входит растрепанный Караваджо. Секвенция в смущении встает с колен.

КАРАВАДЖО

Секвенция, союзница.

Свершилось.

СЕКВЕНЦИЯ

Вы очень кстати герцог.

Вам мы с братом рады.

Присядьте. Хочу вином вас угостить.

КАРАВАДЖО

Благодарю. Но прежде к делу.

Парламент принял билль.

Король – тиран, страну подвел в тяжелый час

И подлежит суду.

СЕКВЕНЦИЯ

Король ответил?

КАРАВАДЖО

Войска направил распустить сенат.

Но на пути им встал поэт народный,

С ребенком вышел на руках.

Под проливным дождем он пристыдил их

В трусости во время битвы с Троецарством.

Ведь не участвовали силы короля

В сраженье и пользуясь сеем

Умело подобрал слова к умам поэт.

СЕКВЕНЦИЯ

И что же?

КАРАВАДЖО

Теперь вся армия царя с парламентом, народом

Они на нашей стороне Секвенция.

СЕКВЕНЦИЯ

О чудо! Герцог! Вы Гермес несущий радостные вести!

Прошу вас, продолжайте.

КАРАВАДЖО

Весь королевский двор бежал к заливу, к кузену короля.

Там старое поместье,

Но всех вместить оно не сможет.

СЕКВЕНЦИЯ

Вы, я, мой брат – что говорит о нас сенат?

КАРАВАДЖО

Во время службы мерзкому тирану

К сенату проявляли мы лояльность

И помогали в меру своих сил

И мне и вам вернутся во сто крат сии деянья.

В правительстве новейшем уже есть должности для нас,

Они высоки и важны и пользу сможем принести стране мы.

СЕКВЕНЦИЯ

Как верен выбор наш,

Который сделали мы с вами Караваджо.

Но что же брат мой?

КАРАВАДЖО

В палату всех сословий надлежит ему явиться,

Где будет предложение Республику возглавить.

СЕКВЕНЦИЯ

Все как хотели мы, вы герцог – дальновидны!

Когда явиться должен Александр?

КАРАВАДЖО

Завтра утром.

СЕКВЕНЦИЯ

Завтра утром – пленительно звучит,

Изменится все завтра утром.

И белый голубь в клюве, с незримого Олимпа,

Мечту тебе преподнесет

И на ладонь опустит – все завтра утром.

КАРАВАДЖО

Но перед тем две казни на рассвете должны свершиться.

СЕКВЕНЦИЯ

Кого казнят?

КАРАВАДЖО

Воеводу, что испугался войск Крестителя и убежал

Постыдно за час до битвы.

И самого Крестителя.

СЕКВЕНЦИЯ

Судьба шутница не на шутку:

Если б не слабость духа воеводы,

То брат сраженье б не возглавил.

Триумф наш двух страстей произведенье,

Как трусости, так и отваги.

АЛЕКСАНДР

И где Креститель ждет утренней петли?

КАРАВАДЖО

В покоях гостевого замка королевы.

Достойный враг достоин уваженья,

Пусть проведет последние часы

Не в затхлой комнате темницы,

Та комната для трусов и тиранов униженье. 

АЛЕКСАНДР

Его хочу я видеть до рассвета.

КАРАВАДЖО

Не смею спрашивать зачем, но проведу вас.

АЛЕКСАНДР

Тогда коней седлаем,

До замка знаю путь не долог,

Но и рассвет не будет ждать.

Показать полностью

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 3 (1)

КОРОЛЬ

Кто право дал ему на трон мой посягать? Сенат?

Получат по заслугам.

Но убивать открыто командира новой армии

Не есть разумный выход.

Внушите полководцу мерзость мысли о свержении монарха

И подкупите, цена, что ясно, велика,

Пускай же назовет ее он сам.

А позже, когда душа и тело будут куплены вместе с требухой

И буйство нынешних времен уступит место новому спектаклю,

Его отправить можно на тот свет

То будет человек другой,

Плодов запретных поедатель,

Дурманов разных, извращений.

Кто вспомнит в жалком разложенце отважного вояку?

А как всплывут его поступки никто и не поплачется о нем.

Как говорит кузен мой горячо любимый:

«Разврат за ширмою не грех, грех есть сорвать ту ширму».

МЕРИЗИ

Мудры вы государь.

Что делать с Караваджо?

КОРОЛЬ

Не так легко все это будет,

Он упомянут в завещании отца как вечный мой советник.

Таков был дар – родитель совесть мне пред смертью преподнес,

Смешно, но что могу поделать я.

Герцога судьба пусть будет неопределенной.

МЕРИЗИ

Налог мы принимаем?

КОРОЛЬ

И не один налог.

Я знаю в закромах у черни всегда хоть кроха есть,

Они хитры и плачут что бедны,

А сами берегут запасы.

Им должно голодать,

Чтобы умы простые о пропитании тревожились, не боле.

Нет голода так есть мечты о грамоте,

Свободе, справедливости и прочей чепухе,

все это им не нужно.

МЕРИЗИ

Считайте мой король, что все улажено.

КОРОЛЬ

Не медлите маркиз и поскорей все совершите.

Обед подать велите, а к вечеру устройте столик мне,

Пасьянс я разлажу… и мой кузен, что ждет на берегу,

Ему письмо отправьте о визите скором нашем.

Звучит внутренний голос короля

Как элегантно все я провернул,

Отец бы вряд ли мной гордился,

Он был сторонник мер гуманных.

А ведь чем больше делаешь добра для подданных,

Тем больше прав и своеволий требуют они.

Сегодня сброд тебя благодарит и принимает за кормильца,

Но завтра пресытившись и от жирка немного захмелев

Они потребуют чуть больше,

Затем еще побольше и еще

И вот уже тебе простолюдин условия надменно ставит,

Мол есть закон и всех уравнивает он.

На что же годен тот король,

Решивший править милостью и добротой?!

КОРОЛЬ

Я прав маркиз во всем?

МЕРИЗИ

Правее правого мой царь.  

Акт 3. Александр и сестра

Летний вечер. Александр сидит один у арочного окна. Входит его сестра Секвенция.

СЕКВЕНЦИЯ 

Твои целую руки брат, те, что держали меч отважно.

Повсюду слышатся слова – сенат, победа, Александр.

Народ тобою околдован.

Спаситель наш, великий полководец.

Но что с тобой? Ты бледен мой любимый брат.

Позволь губами прикоснусь ко лбу.

Как я и думала – не сильный жар. 

АЛЕКСАНДР

Сестра, сожми покрепче руку.

Я так устал и изможден и призрак Лидии я вижу.

Она – ночное приведение в садах вечерних, в занавесках.

И поцелуй ее как гарпии клевок.

За все расплата есть сестра, и квиты мы с супругой.

СЕКВЕНЦИЯ

Прости, не понимаю милый брат.

В сей час, престало бы тебе парадным маршем

Войти в парламент и заявить о праве на диктат.

Однако, о супруге ты толкуешь как о неживой.

Она в отъезде, в провинции, в беспечности досуг проводит.

Тебе покой и сон необходимы – рассудок крепнет на заре.

АЛЕКСАНДР

Вглядись сестра, там за окном пустынный луг,

Живут на нем танцующие тени.

Их имена Измена, Трусость, Сожаленье.

И наплясавшись до изнеможенья придут они за мной в ночную пору.

Как прежде приходили.

Закружат, обнимут вихрем тьмы,

Мое откроют сердце, мрак его покажут.

Лафет из мрака отольют железом и водрузят на грудь.

Ни в стороны, ни ввысь, ни вниз не двинусь я

Надгробием прижатый.

Дышать в том вихре невозможно,

Там влажно, душно, как в рыбьем чреве сыро

И голос птичий наверху кричит о небе грозовом,

О карах божьих, об изгнании из Рая.

Грехи приманка совести, и филином ночным

Она впивается в плечо и шепчет на ухо:

«Убийца, трус бесчестный».

СЕКВЕНЦИЯ

Мой брат не ты, а лихорадка говорит тобой.

Велю послать за лекарем немедля.

АЛЕКСАНДР

Постой Секвенция. Сестра.

Люблю тебя и исповедаться хочу.

СЕКВЕНЦИЯ

Откройся брат,

Что гложет так тебя в решающие дни?

АЛЕКСАНДР

Моя супруга Лидия – мертва.

СЕКВЕНЦИЯ

Но как?

АЛЕКСАНДР

Убита.

СЕКВЕНЦИЯ

Кем, за что?

АЛЕКСАНДР

Убита мною за измену.

СЕКВЕНЦИЯ

Кто ее любовник?

АЛЕКСАНДР

Мой старый друг Фаренци.

Застал случайно их я, под ветвями каштана,

Невдалеке от луга, что видишь за окном.

Рассвирепел и заколол обоих.

Кинжалом вырыл неглубокую могилу

И там же у каштана закопал.

На утро слугам приказал отправить весть родителям ее,

Что чадо их в отъезде, в провинции на отдыхе.

То был как будто бы не я.

А новый я, бесчеловечный.

Секвенция встает перед братом на колени и прижимает его руку к груди.

Показать полностью

ПРИНЦЕССА НЕВЕСТА (Пьеса) Акт 2

Акт 2. Король во всем король

Сцена первая

Тот же летний день. Королевский сад. Король прогуливается вокруг мраморной статуи, изображающей его в полный рост. За ним следуют советники: герцог Караваджо и маркиз Меризи.

КОРОЛЬ

Красив. Но все же как красив.

Вы не находите маркиз?

МЕРИЗИ

Король во всем король:

Будь в камне высечен его светлейший гений,

Или в молве народной упомянут.

Не существует тех искусств,

Где бы величие престола не нашло отображенье.

КОРОЛЬ

Столь сладкие слова маркиз,

Столь истине верны.

А вы герцог?

Вчера я указал вам разузнать

О состоянье дел и положенье нашем.

КАРАВАДЖО

Мой государь,

Казна разорена.

КОРОЛЬ

Разорена войной?

КАРАВАДЖО

Увы мой государь,

Казна и до войны была пустой.

КОРОЛЬ

Но как же вышло так?

КАРАВАДЖО 

Мой государь.

Как ранее докладывал я вашей милости

О непомерных тратах королевского двора на игры,

Прихоти министров…

КОРОЛЬ

Казна разорена войной.

КАРАВАДЖО 

Одних шелков супруги вашей…

КОРОЛЬ

Казна разорена войной!

КАРАВАДЖО

Прошу прощенья государь.

КОРОЛЬ

Но восполним сии потери, восполним.

Маркиз, издать указ вам надлежит

О вводе нового налога.

Полученные деньги мы …

МЕРИЗИ

Несчастным семьям сей налог пойдет,

Тем семьям, что кормильцев потеряли.

КОРОЛЬ

Отлично сказано маркиз,

Славнее не придумать.

А что же скажет герцог на решенье наше?

КАРАВАДЖО

Решение верно, как и любое ваше начинанье.

Напомнить лишь хочу о Королевской армии.

Она в преддверии войны с проклятым Троецарством,

Забрала урожай весь у крестьян,

И пол имущества лишила городского люда.

МЕРИЗИ

Не забывайтесь герцог!

То было вызвано потребностью,

Нехваткой оснащенья.

КАРАВАДЖО

Однако, даже после оснащенья,

Войска так в бой и не вступили,

Они в кольцо сомкнулась подле замка короля

Играя роль охраны только.

КОРОЛЬ

Но как же герцог,

А кто врага разбил?

КАРАВАДЖО

Парламент, ваша милость.

Сенат, дворяне, люд простой

Пред страшною бедою собрали армию свою.

КОРОЛЬ

Маркиз, мне говорили вы другое.

И что ж теперь я узнаю

Противник мой извечный в спорах

Зовущийся сенатом спас корону и страну.

КАРАВАДЖО

Мой государь,

Известно стало – парламент созывает заседанье

И хочет билль принять

Об отрешенье короля и королевы от престола.

Считается, что царь, в момент ужасный для отчизны,

Погряз весь в праздности

А воинский доспех был карнавальным платьем заменен. 

КОРОЛЬ

Бунт зреет Караваджо.

Зреет бунт.

И видит ли сенат кого-то на престоле?

КАРАВАДЖО

Командующий парламентовым войском – Александр.

КОРОЛЬ

Что представляет из себя?

КАРАВАДЖО

В парламенте сенатор.

В родной провинции, где унаследовал поместье от отца,

Имеет свое дело – торговля шерстью и хлебами.

На собственные средства отряд создал

Из двадцати двух преданных людей,

И влился с тем отрядом в ряды сената армии.

КОРОЛЬ

Помещик мелкий на трон мой претендует.

Вы слышали маркиз?

МЕРИЗИ

Такая дерзость! Государь!

Не ожидал от вас я герцог, слов подобных.

Вы верно не здоровы,

Или быть может в заблужденье ввели вас недруги короны.

В стране у нас король – есть богом данность

И сброд сословий мелких не может угрожать ему.

Возможно есть предатели, завистники величья,

Но мало их, пересчитать – так выйдет столько

Сколь зубов гнилых во рту старухи лживой.

КАРАВАДЖО

Прошу вас государь,

Мы можем избежать кровопролитья.

Поборы новые послужат огоньком,

Что распалит пожар восстаний.

Налог оставить можно на потом,

Ну а пока сенат занять бы лучше делом

Реформами для процветания страны.  

КОРОЛЬ

Вы герцог правы. Так правы.

С парламентом нам нужен договор

И уговор о дружбе.

Не время ныне разжигать междоусобные скандалы.

За сим с маркизом удалюсь

И обсужу с ним волю нашу,

А вы любезный герцог отдыхайте.

Дела престола утомили вас.  

Король и Меризи уходят.

Караваджо остается один и обращается к статуе.

КАРАВАДЖО

Меж вами разницы не вижу никакой,

Для государства – оба бесполезны.

Как жаль, но не могу в лицо я высказать тебе мое презренье.

Тогда послушай истукан:

Ты интриган и трус,

Надменность да высокомерье тобою управляют,

Своим транжирством вверг край наш некогда цветущий в разоренье.

Ничто тебя уж не исправит.

Народ объединился, разбил врага,

Пока храпел ты пьяный, а армия твоя оберегала гнусный сон.

Не долог час тирана на престоле,

Что отстранился от защиты государства.

Не долог час твой узурпатор.

Сцена вторая

Король и Меризи прогуливаются вдоль дворца.

КОРОЛЬ

Наш старый Караваджо опять не в духе.

Намедни я советовал ему есть ананасы,

Да майорановые ванны принимать,

Известно издревле – два этих сочетанья лечат нервы.

Что скажете Меризи?

МЕРИЗИ

О чем мой государь? О нервах?

КОРОЛЬ

Ха-ха! О Караваджо.

МЕРИЗИ

Государь, мой царь.

Мы с вами убедились он слишком прост и прям

В своих суждениях и говорит нелепицу открыто.

КОРОЛЬ

Как вы считаете Меризи

У триумфальных врат дворца нам лучше высадить орешник

Или заморские кусты с названьем чудным.

Не могу припомнить.

МЕРИЗИ

Вестфальские фиалки, мой король.

КОРОЛЬ

Они прекрасны.

Вы знаете, цветы эти есть у кузена,

Растут они вдоль тропок в поместье у залива.

Я проводил там детство.

Резвился и играл, и хорошо то время было,

Себе принадлежал я, теперь стране принадлежу.

Скучаю я по детству, по заливу, по кузену...

Ах, да, наш старый Караваджо.

Он честно исполняет порученья, доверенные мной ему.

МЕРИЗИ

Всегда я говорил, мой государь,

Что герцог наш надежен.

КОРОЛЬ

Он смеет мне перечить.

МЕРИЗИ

То признак есть дурной,

Бунтарство это, мой король.

КОРОЛЬ

Отец твердил, что Караваджо – советник мудрый

И должно с ним союз хранить.

МЕРИЗИ

Отец ваш был велик и лучезарен!

Светлейший ум нашей страны.

КОРОЛЬ

Отец ничтожеством кузена называл,

До самой смерти строг со мной он был.

Какой же сложный человек.

Так и не понял я его, а он меня не понимал.

МЕРИЗИ

Вы так правы мой государь.

КОРОЛЬ

Вы знаете маркиз, пожалуй, через пару дней я навещу кузена.

Что думаете о скверном Караваджо?

МЕРИЗИ

Опасный он посредник меж троном и парламентом.

На чей он стороне? Ответить затрудняюсь.

Все хитро и хитростью пропитано насквозь.

КОРОЛЬ

Сопровождать меня вы будете маркиз,

Распорядитесь совершить приготовленья,

Мы выезжаем послезавтра,

Гонца к кузену отправьте вы сегодня с известьем о гостях.

Но что же делать нам с сенатом?

Водить с ним дружбу или распустить?

МЕРИЗИ

Мой царь, быть может мы повременим с поездкой.

Парламент угрожает биллем недоверья,

Их армия так горяча после сраженья.

КОРОЛЬ

Любезный мой маркиз, не вы ли говорили,

Что победило войско короля в войне с треклятым Троецарством.

Об армии парламента узнал от Караваджо я.

Как понимать сие маркиз?

МЕРИЗИ

Наш герцог склонен к преувеличенью, мой король.

КОРОЛЬ

А стало быть угрозы никакой.

Сенат – ненужный сброд,

И не возьму я в толк зачем отец учредил сей бесполезный орган.

Моя лишь власть есть власть от Абсолюта.

Решим же сей вопрос, чтобы кузена смог я навестить пораньше.

МЕРИЗИ

Мой король, парламент?

КОРОЛЬ

Распустить.

МЕРИЗИ

Их воевода – Александр.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!