Это та alena-teamlady с технических сайтов? Ей уже не раз объясняли, что приставка "-lady" в современном английском является архаично-унизительной. А teamlead то как раз "гендерно-нейтральный". Я застал в старых западных компаниях "тиледи", реже "кофиледи" (tea lady, coffee lady). Это когда в офисе заходишь на кухню-закуток (canteen) набрать чаю/кофе, но самому это делать нельзя. Сидит женщина, даже не за столом-прилавком, а просто на табуретке возле чайника или кофе-машины, и набирает нужный напиток тебе в чашку. Или в компанейскую посуду с возвратом. Может и пончик из общей корзины положить.
Чей-то скандальное разок с этим было, когда зашли заказчики и взяли по чашке кофе со сладостями. Прибежала администратор офиса и попыталась на меня наехать, что им не положено, это надо заказывать и оплачивать с какого-то "костцентра" (cost center). Ответил ей уклончиво, как в известном анекдоте. А запуганная администраторшей тиледи после этого начала у всех уточнять, являются ли они сотрудниками компании. И, радостно сообщать, сколько месяцев ей осталось до выхода на пенсию. Чтобы это "безумие" окончилось. После ухода этой тиледи ей замену не нашли. Во-первых, перешли на "гюльчатай-сервис", которым не объяснить, что это (и почему это нельзя просто утащить домой). Во-вторых, ответственные предпенсионерки у нас оказались в сильном дефиците.