Сообщество - Лига китайских новелл

Лига китайских новелл

251 пост 434 подписчика

Популярные теги в сообществе:

Праздник середины осени

— Разницы никакой. Как раз кстати приближается пиршество в честь Середины осени, а оно бывает лишь единожды в году, поэтому вам нельзя такое пропускать. На сей раз мой брат тоже прибудет туда, и я представлю вас.

В голосе Ши Цинсюаня так и сквозила гордость своим старшим братом. Се Лянь не удержался от лёгкой улыбки, услышав его, и подумал: «Пиршество в честь Середины осени…»

Каждый год во время отмечания Середины осени пантеон бессмертных богов непременно устраивал в честь праздника пиршество, находя наслаждение в том, чтобы взирать с высоты на радостные гуляния в мире людей.

Новелла "Благословение небожителей", глава 89

Автор знаменитой новеллы в своём произведении использовала множество элементов китайской мифологии и действительности. Вот и 中秋节 (zhōngqiūjié) или Праздник середины осени (он же Лунный фестиваль) - вполне настоящий.

Праздник отмечается на 15 день 8 лунного месяца (который выпадает на полнолуние), поэтому по западному календарю его дата каждый раз меняется. В 2024 году это 17 сентября.

Почему же праздник середины осени приходится на сентябрь, спросите вы? Согласно древним записям о лунном календаре, "осенние месяцы" это период с конца июля до конца сентября.

Сам по себе этот фестиваль очень древний, связанный со временем осенней жатвы зерновых. Первые письменные упоминания о нём появляются в "Книге обрядов", датированной примерно III веком до н.э. В летописи описывается обычай осеннего поклонения и жертвоприношения луне (по всей видимости, жертвой была какая-то еда).

Праздник середины осени Китай, Праздники, Благословение Небожителей, Длиннопост

В древности ритуалы устраивали только императоры и знать, однако со временем праздник стал по-настоящему народным. Считается, что причиной этому послужила невероятно популярная пьеса "Песня о красочной одежде из перьев", написанная императором династии Тан (VIII в. н.э.).

Согласно сюжету пьесы, рассказчик (император) уснул в своём доме и вдруг услышал прекрасную, неземную музыку. Он проснулся и оказался в Лунном дворце, где сумел увидеть лунных дев. Пьеса так понравилась людям, что её начали исполнять повсеместно, со временем популяризировав и поклонение Луне через фестиваль.

Праздник середины осени Китай, Праздники, Благословение Небожителей, Длиннопост

Современная версия постановки

Возможно, с этой пьесой связан и интересный местный обычай под названием 上天堂 или Восхождение на небеса. Одну из молодых девушек ставят в центр круга из горящих благовоний. Окутанная дымом, она "оказывается в Небесном дворце" и описывает удивительные вещи, которые якобы видит.

В другой версии игры девушка должна "увидеть" персиковое дерево, количество цветов и плодов на котором предсказывает число её будущих детей.

Фестиваль середины осени - не только праздник урожая, но и день воссоединения семьи и друзей. Это так же связано с другим значением праздника - "полнолуние", которое в древности считалось символом целостности.

Отголоски этого значения можно видеть так же в обычаях празднования первого месяца - "полнолуния" - младенцев или в традиции новобрачной навещать свою семью через месяц после свадьбы.

Возможно, именно поэтому традиционная выпечка фестиваля - 月饼 юэбины или лунные пряники - делается круглой, как луна.

Праздник середины осени Китай, Праздники, Благословение Небожителей, Длиннопост

Юэбины или лунные пряники

Как часть фестиваля "маленькие лепешки, подобные Луне, с хрустящей и сладкой начинкой" упоминаются в записи XIII века, однако сама традиция, по-видимому, куда более древняя. Например, похожие пирожки описаны в праздновании победы над степными племенами хунну в VII веке.

Существует много вариаций и региональных рецептов лунных пряников, но в основном они представляют собой плотную начинку, покрытую корочкой из теста, на которой выдавливают или вырезают узоры и иероглифы. В качестве начинки обычно используется паста из семян лотоса, орехов или бобов, хотя сегодня готовятся и куда более необычные варианты.

Лунные пряники настолько популярны, что заимели даже свой персональный эмодзи - 🥮 (U+1F96E в юникоде).

В прошлогодней статье мы рассказали легенды, связанные с появлением юэбинов, такие как вознесение богини Луны Чанъэ, юношу У Гана, проклятого богами, и тайные письма повстанцев.

Праздник середины осени Китай, Праздники, Благословение Небожителей, Длиннопост

Богиня луны Чанъэ, которую муж пытается приманить на пряники

Правда, сегодня жители больших городов уже не пекут лунные пряники всей семьёй, как их предки, а покупают упакованными в магазине. Этот достопочтенный так же не избежал соблазна.

Для интересующихся: юэбины были куплены в Москве в магазине китайских продуктов около метро Сухаревская.

Кроме того, в тот день проводилась весьма важная «игра», которую можно назвать гвоздём программы на пиршестве в честь Середины осени: «Состязание фонарей».

Новелла "Благословение небожителей", глава 89

Да, несмотря на то, что в китайской культуре существует ажно целый Фестиваль фонарей (обычно отмечаемый в феврале), на Фестивале середины осени так же вывешивают традиционные бумажные фонарики.

Праздник середины осени Китай, Праздники, Благословение Небожителей, Длиннопост

Считается, что свет фонарей помогает ярче разгореться свету Луны. Люди изготавливают фонарики в форме различных животных, цветов и фруктов, а некоторые даже опускают их плыть по реке, "как маленькие звёзды".

Часто на фонарях пишут добрые пожелания и загадки, чтобы разгадывать их вместе с друзьями и семьёй.

Праздник середины осени Китай, Праздники, Благословение Небожителей, Длиннопост
Показать полностью 8

Братья Не (косплей по MDZS)

Nie Mingjue (聂明玦) — Братец Лис
Nie Huaisang (聂怀桑) — Nana Princess
Ph: ph.Violetta
Hp: ZU & M&M's Cosband 16+

Братья Не (косплей по MDZS) Косплей, Новелла, Магистр дьявольского культа, ВКонтакте (ссылка), Фотография
Братья Не (косплей по MDZS) Косплей, Новелла, Магистр дьявольского культа, ВКонтакте (ссылка), Фотография
Показать полностью 2

Советую прочитать

Идеальная суперзвезда

Советую прочитать Новелла, Советую прочесть

Лу Чэнь видел сон, очень долгий сон. Мир сновидений был ему хорошо
знаком и в то же время чужд. Певец, актёр, писатель-фрилансер – в мире
сновидений он пережил три различных жизни! Проснувшись, Лу Чэнь вступил
на блестящий путь становления идеальной суперзвезды!

Советую данную новеллу к прочтению.

Сюжет очень интересный. Есть некоторые преувеличения (как это любят делать китайцы) но в целом всё очень круто. Романтика тут тоже есть, причем очень даже неплохая. Перевод шикарный, с первой до последней главы. Музыка...её тут много, и почти вся она китайская, но я так понял, это китайские хиты, так что можно даже послушать (сам я больше фанат японской музыки).

Из минусов (имхо)

Можно было бы еще 100-200 глав намутить (на счёт концовки не волнуйтесь, она нормальная).

Нет гарема (большинству это плюс, но такой уже я человек, любитель гаремов, хы-хы).

p.s. посоветуйте что-то похожее ("Я стану суперзвездой" не предлагать).

Показать полностью

Хуалянь против Вансяня

В Твиттере прошел опрос на любимую пару персонажей романов Мосян Тунсю. Проголосовало почти 73 тысячи человек. БН победили!

Хуалянь против Вансяня Опрос, Новелла, Магистр дьявольского культа, Благословение Небожителей, Длиннопост
А вы на чьей стороне?
Всего голосов:
Хуалянь против Вансяня Опрос, Новелла, Магистр дьявольского культа, Благословение Небожителей, Длиннопост
Показать полностью 2 1

Официальный арт по MDZS

Помните этот момент?.. (╯︵╰,)

Официальный арт по MDZS Магистр дьявольского культа, Новелла, Арт
Показать полностью 1

Бай Фумэй и её друзья

Давненько мы не обсуждали китайские мемасики!

Бай Фумэй и её друзья Новелла, Мемы, Идиомы, Китайский язык, Длиннопост

Восприятие красоты индивидуально у каждого человека, однако существуют некоторые общие представления в этом вопросе. В китайском повседневном сленге существуют термины для обозначения таких «идеалов».

高富帅 (gāo fù shuài) Гао Фушуай

Бай Фумэй и её друзья Новелла, Мемы, Идиомы, Китайский язык, Длиннопост

Увидев Гао Фушуая, с его роскошным автомобилем, одетого в изысканный костюм, и его красивую внешность, внимание многих людей было мгновенно приковано к нему, особенно внимание противоположного пола.

Цю Ваньси, стоявшая позади него, была похожа на служанку.

Новелла «Я Злодей Гао Фушуай»

В 2008 году один из пользователей китайской сети создал фанатское анимационное видео по сериалу «Гандам». Главного героя ролика звали Гао Фушуай, что можно буквально перевести как «высокий, богатый и красивый». Персонаж соответствовал своему имени: он имел рост 185 см, был красив, являлся единственным ребенком в богатой и престижной семье, получил высшее образование в престижном учебном заведении… Благодаря своему образу, он стал своего рода мемом «Марти Стю» на сленге поклонников сериала.

В 2011 году мем выплеснулся за пределы сети. Во время интервью футболист Роналду заявил, что люди, сравнивающие его с Месси просто завидуют, ведь он «красив, богат и отличный игрок». СМИ опубликовали статью с заголовком «Мистер 96 миллионов: Гао Фушуай Роналду», после чего термин стал широко известен в Китае.

Слово «Гао Фушуай» используется для обозначения абстрактного идеального мужчины, имеющего хорошую внешность, а главное, богатого (интернет-пользователи ставят как минимальную границу наличие собственного дома, машины и годового дохода свыше 200 тысяч юаней – это около 2,5 миллионов рублей). Часто используется в насмешливом значении для обозначения «золотой молодёжи».

屌丝 (diǎo sī) Дяоси

«Поскольку он твой бывший парень, я могу устроить его на работу в нашу компанию. В нашем отделе уборки все еще не хватает людей. Я не знаю, захочет он или нет.»

Ян Шаньшань немедленно прикрыла рот и улыбнулась: «Отдел уборки? Разве это не уборка туалетов? Там действительно не хватает людей?»

«Тогда, я думаю, ему это действительно подходит.»

«Бедный Дяоси, это идеально подходит для позиции Дяоси.»

Новелла «Самый Сильный Папа: Открытие Подписки на Миллиард»

В том же 2011 году пользователи невероятно популярного в Китае форума Li Yi Bar, посвященного футболу, развили тему сленгового обозначения «типажей».

В своей среде они часто называли форум D-Bar (dì bā) в честь прозвища китайского футболиста Ли Йи «Великий Император» (звучит как lǐ yì dà dì). Пользователи так же стали называть себя D-Si (производное от сленгового обозначения фанатов чего-либо 粉丝 или fěn sī). Благодаря омофоническому звучанию, в устах их хейтеров этот термин стал звучать как 屌丝 (diǎo sī), что буквально переводится как «лобковые волосы».

В популярных топиках люди начали самоуничижительно противопоставлять себя, небогатых и обычных Дяоси, красивым и успешным мужчинам Гао Фушуай. Они так же придумали аналогичное обозначение для «идеальной женщины» - Бай Фумэй, буквально «белая, богатая, красивая», как нечто, недостижимое для жалких Дяоси.

Дяоси - самоуничижительное (или саркастическое) обозначение себя как неудачника, не достигшего богатства и не имеющего ни дома, ни девушки, ни ожиданий от дальнейшей жизни. Считается, что провозглашение самого себя Дяоси позволяет многим людям найти способ посмеяться над собой и выразить отчаяние от социального давления, например, когда другие пользователи начинают хвастаться своим богатством и достижениями.

Бай Фумэй и её друзья Новелла, Мемы, Идиомы, Китайский язык, Длиннопост

Фильм "Паразиты" корейский, но проблемы у персонажей те же

Эти обозначения со временем стали частью повседневного сленга, и статья о них даже была опубликована в официальной газете ЦК Коммунистической партии Китая. Разумеется, они часто встречаются в новеллах, действие которых происходит в современности.

Если термин используется не в ироническом смысле, это является тяжелым оскорблением и основанием для бана на ряде китайских интернет-платформ.

白富美 (bái fù měi) Бай Фумэй, «белая, богатая и красивая»

Ее белая кожа, казалось, отражала свет. Она была настоящей азиатской красавицей с бледной кожей. Поддержание такой красоты было действительно немалым расходом, но когда вы посмотрите на то, как она одевалась, и на сумочку в ее руке, вы легко поймете, что она была очень богата.

Вам нужны были личные отношения, чтобы получить сшитое на заказ летнее платье последней коллекции кроме богатства, необходимого для его покупки, и она носила такое платье. Сумочка в ее руке тоже была совершенно новой. Если вы соедините это с наручными часами и украшением на голове, которые она носила, они составят миллион, она была практически ходячим денежным деревом.

Её великолепное лицо, фигура и деньги действительно сделали ее настоящей Бай Фумэй.

Новелла «Моя девушка действительно суперзвезда»

В данном случае слово «белый» в «Бай Фумей» относится к цвету кожи девушки, а не к её расе.

Изначально термин появился как обозначение абстрактной «идеальной девушки», совершенно недостижимой для бедных Дяоси. Однако со временем его всерьёз стали использовать как критерий для оценки женской успешности.

Бай Фумэй и её друзья Новелла, Мемы, Идиомы, Китайский язык, Длиннопост

Согласно опросам китайского новостного портала Ife, для получения «титула» Бай Фумэй девушка должна иметь хорошую фигуру, светлую кожу и доход не менее 20 тысяч юаней (около 250 тысяч рублей).

Показать полностью 3

Косплей по Благословению Небожителей

Цзюнь У: Алиса Лис
Се Лянь: Дарий | Cosplay
Фотограф: Dem. Ph.

Косплей по Благословению Небожителей Новелла, Благословение Небожителей, Косплей, Длиннопост, ВКонтакте (ссылка), Фотография
Косплей по Благословению Небожителей Новелла, Благословение Небожителей, Косплей, Длиннопост, ВКонтакте (ссылка), Фотография
Косплей по Благословению Небожителей Новелла, Благословение Небожителей, Косплей, Длиннопост, ВКонтакте (ссылка), Фотография
Показать полностью 3

Красивый арт

Арт по новелле Усмиритель душ (Zhen Hun) от Прист.

Кто не читал - рекомендую. Это новелла в жанре мистического детектива, рассказывающая о деятельности подразделения полиции, которое занимается расследованием преступлений с участием потусторонщины.

Автор - пихта.

Красивый арт Новелла, Что почитать?, Арт, ВКонтакте (ссылка)
Показать полностью 1

Шарите в мировой мифологии?

Проверьте себя, пройдя испытание мудрости. Самые достойные получат приз — награду в профиль на Пикабу.

Манга по МоДао

В начале ноября было объявлено, что выйдет новая японская манга MDZS.

Обратите внимание, что это не японский перевод маньхуа, а новая версия истории. Манга будет монохромной.

Манга по МоДао Опрос, Новелла, Магистр дьявольского культа

Вот ссылка на официальное объявление: ссылка.

Над мангой работает та же компания, что и над японским дубляжом дунхуа - Sony Music Solutions.

Если честно, существующая маньхуа мне не очень зашла из-за "подростковой" рисовки и слишком быстрого прохождения сцен сюжета, так что я с нетерпением жду новую версию. А вы что думаете?

А вы что думаете?
Всего голосов:
Показать полностью 1 1
Отличная работа, все прочитано!